Текст песни и перевод на английский 路嘉欣 - Free Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一座島沉了就沉了
An
island
sinks
and
sinks
滿開的花團都要謝的
Flowers
in
full
bloom
must
fade
曾經萬萬歲的誓言
Vows
that
were
once
eternal
到如今有什麼兌現
What
is
there
to
fulfill
now?
我長成了我夢想中的樣子嗎?
Have
I
become
what
I
dreamt
I
would?
聽到了別回答
Hear
that,
don't
answer
無所謂,真的
It
doesn't
matter,
really
人活著活著最後都變成灰
People
live
on
and
live
on,
and
finally
turn
to
dust
灰飄著飄著最後只是幻覺
Dust
floats
on
and
on,
and
finally
becomes
an
illusion
午夜的風聲並沒有在嗚咽
The
midnight
wind
does
not
weep
是誰在貼標籤?
Who's
putting
on
the
labels?
我錯過了我最遺憾的什麼嗎?
Did
I
miss
the
greatest
regret
of
my
life?
聽到了別回答
Hear
that,
don't
answer
世事的無常
The
impermanence
of
the
world
Do
I
wanna
be
alone?
Do
I
wanna
be
alone?
Do
I
wanna
be
a
loser
anymore?
Do
I
wanna
be
a
loser
anymore?
落落大方的活
Living
life
boldly
不過到此一遊
Is
just
a
temporary
visit
Do
I
wanna
be
alone?
Do
I
wanna
be
alone?
Do
I
wanna
be
a
loser
anymore?
Do
I
wanna
be
a
loser
anymore?
放不下就帶走
If
you
can't
let
go,
then
take
it
with
you
人活著活著最後都變成灰
People
live
on
and
live
on,
and
finally
turn
to
dust
灰飄著飄著最後只是幻覺
Dust
floats
on
and
on,
and
finally
becomes
an
illusion
午夜的風聲並沒有在嗚咽
The
midnight
wind
does
not
weep
是誰在貼標籤?
Who's
putting
on
the
labels?
我錯過了我最遺憾的什麼嗎?
Did
I
miss
the
greatest
regret
of
my
life?
Hey
聽到了別回答
Hey,
hear
that,
don't
answer
世事的無常
The
impermanence
of
the
world
那些妄想和那些反彈
Those
delusions
and
those
rebellions
都是這身體的另一半
Are
just
another
part
of
this
body
跟呼吸一樣的存在
Existing
just
like
breathing
曾經哭著退了一步想
I
once
took
a
step
back
in
tears
and
thought
現在笑著退一萬步看
But
now
I
laugh
and
take
ten
thousand
steps
back
and
see
那所謂的肝腸寸斷
The
so-called
pain
that
tears
me
apart
I
don't
wanna
be
alone
I
don't
wanna
be
alone
I
don't
wanna
be
a
loser
anymore
I
don't
wanna
be
a
loser
anymore
根本無中生有
Everything
is
created
from
nothing
Do
I
wanna
be
alone?
Do
I
wanna
be
alone?
Do
I
wanna
be
a
loser
anymore?
Do
I
wanna
be
a
loser
anymore?
落落大方的活
Living
life
boldly
不過到此一遊
Is
just
a
temporary
visit
Do
I
wanna
be
alone?
Do
I
wanna
be
alone?
Do
I
wanna
be
a
loser
anymore?
Do
I
wanna
be
a
loser
anymore?
放不下就帶走
If
you
can't
let
go,
then
take
it
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A-yue Chang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.