Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hands Off (Live at Blue Note Beijing)
Hands Off (Live at Blue Note Beijing)
他喜歡睡前在腦海裡反复的演繹
Er
liebt
es,
vor
dem
Schlafen
Gedanken
immer
wieder
durchzuspielen
設計的人物,
對白和點滴
Die
Figuren,
Dialoge
und
Details,
die
er
sich
ausdenkt
撥開夢境的漣猗
Durchbricht
die
Wellen
des
Traums
窺視著這片空間,
是虛構但自由的
Betrachtet
diesen
Raum
– erfunden,
doch
frei
他等待倦意,
侵蝕了知覺
Er
wartet,
bis
die
Müdigkeit
sein
Bewusstsein
übermannt
不介意在抵達之前,
晃蕩於未知之間
Stört
sich
nicht
am
Schwanken
im
Ungewissen,
bevor
er
ankommt
這是他的避風港
Das
ist
sein
sicherer
Hafen
時間是扭曲的
Die
Zeit
ist
verzerrt
毫不猶豫的,
他投身潛入
Ohne
zu
zögern
taucht
er
ein
今晚,讓想像力為自己點路
Heute
Nacht
lässt
er
sich
von
seiner
Fantasie
leiten
用黏土搭砌著心靈的島嶼
Baut
sich
eine
Insel
der
Seele
aus
Ton
隔離壞心情和遭遇
Isoliert
schlechte
Stimmung
und
Schicksalsschläge
離開現實不遠處逃離了很多事
Nicht
weit
von
der
Realität
flieht
er
vor
so
Vielem
無憂無慮真的是對他很奢侈
Sorglosigkeit
ist
für
ihn
wahrlich
ein
Luxus
畫面多迷幻,
多嚮往的夢
Wie
traumhaft
das
Bild,
wie
sehnsüchtig
der
Traum
醒來gravity
pull,
就有多少的痛
Beim
Erwachen
zieht
die
Schwerkraft
ihn
zurück
in
den
Schmerz
他伸手,摘下了天真的心
Er
streckt
die
Hand
aus,
pflückt
sein
naives
Herz
為自己點路,告誡著自己不能減速
Weist
sich
selbst
den
Weg,
warnt
sich:
Du
darfst
nicht
langsamer
werden
他伸手,摘下了叛逆的心
Er
streckt
die
Hand
aus,
pflückt
sein
rebellisches
Herz
留戀著身後,告誡著自己不能回頭
Hängt
der
Vergangenheit
nach,
warnt
sich:
Du
darfst
nicht
zurückschauen
他腳底有爬不完的階梯
Unter
seinen
Füßen
endlose
Treppen
落腳之間也沒歇腳的間隙
Kein
Moment
der
Pause
zwischen
den
Schritten
他咽了口怨氣,很謹慎怕滑倒
Er
schluckt
seinen
Groll,
vorsichtig,
um
nicht
zu
stürzen
他像盤旋再沒有盡頭的閘道
Kreist
in
einer
Tunnelröhre
ohne
Ende
沒人幫他擦去汗水
Niemand
wischt
ihm
den
Schweiß
von
der
Stirn
There′s
only
one
lane,
there's
only
one
way
There's
only
one
lane,
there's
only
one
way
但環境像慣性般,
拉扯著你
Doch
die
Umgebung
zerrt
an
ihm
wie
die
Trägheit
像是跑下坡的他停不下他自己
Wie
ein
Bergabläufer,
der
sich
nicht
bremsen
kann
男孩長大了,加重了近視
Der
Junge
ist
erwachsen,
die
Kurzsichtigkeit
schlimmer
多了些偏見,碰了不少釘子
Mehr
Vorurteile,
stieß
auf
viele
Widerstände
多了些無奈,做了不少違心事
Mehr
Resignation,
tat
viele
Dinge
wider
Willen
他不再相信世界有奇蹟
Er
glaubt
nicht
mehr
an
Wunder
in
dieser
Welt
他因此沉淪與夢中的世界
Also
versinkt
er
in
der
Traumwelt
頹廢在夢中的世界
Verfällt
der
Traumwelt
習慣了夢中的世界
Gewöhnt
sich
an
die
Traumwelt
不想離開夢中的世界
Will
die
Traumwelt
nicht
verlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.