Текст и перевод песни Lu1 feat. illmo - 夜街
下了高架
到外灘了
Съехали
с
эстакады,
мы
на
Вайтане.
師傅說著搖下車窗
Сказал
водитель,
опустив
стекло.
車廂裏頓時充滿了
Салон
сразу
наполнился
雨後的氣味
他沖淡了
послегрозовым
ароматом,
разбавившим
空氣中的疲憊
усталость
в
воздухе.
留下深的很神秘那種藍色
Остался
глубокий,
таинственный
синий
цвет.
夜空被高樓燈光點綴著
Ночное
небо
мерцает
огнями
высоток.
朝九晚五的上班族他們也先睡了
Офисный
планктон
с
графиком
«с
девяти
до
пяти»
уже
спит.
路燈把周圍空氣染成了金色
Уличные
фонари
озолотили
воздух,
為夜街披上了一層薄紗
набросив
на
ночную
улицу
тонкую
вуаль.
車窗外街景都是熟悉的
за
окном
мелькают
знакомые
виды.
淩晨上海外灘隨著交通燈呼吸著
Шанхайский
Вайтан
дышит
в
ритме
светофоров.
毫無顧慮
無目的的
Беззаботно,
бесцельно
隨著計程車漫遊著浦西這
мы
колесим
на
такси
по
Пуси.
第一次看燈景還記不記得
Помнишь,
как
впервые
увидели
этот
город
в
огнях?
是種雨後像虛構一般的色調
Словно
ненастоящая,
акварельная
палитра
после
дождя.
車輪行駛在鏡子一般的街道
Машина
катится
по
зеркальной
улице.
14那清閑的音符準備迎接
Расслабленные
ноты
14-й
готовятся
встретить
破曉我隱約聽見這夜街的音樂
рассвет.
Я
будто
слышу
музыку
этой
ночи.
天晚了夜被黑暗給添滿了
На
город
опустилась
глубокая
ночь.
有宵禁的孩子都遣返了
Всех
детей
с
их
комендантским
часом
разобрали
по
домам.
踢到鐵板了但是入夜
Добрался
до
железной
леди,
но
лишь
ночью
速度才會減緩了街道距離延展了
темп
замедляется,
а
улицы
становятся
длиннее.
閃著的壞的街燈亮又滅
Мигают,
то
загораясь,
то
гаснув,
сломанные
фонари.
即便擡頭吹來的是迎面
Даже
когда
поднимаю
голову,
навстречу
дует
的冷風我再確定了一遍
холодный
ветер,
я
ещё
раз
убеждаюсь:
遺落在我臉上的是寂夜
на
моём
лице
— безмолвие
ночи.
夜幫我化解與白天的歧見
Ночь
стирает
границы
между
мной
и
днём.
那窗口又是誰在輕敲著琴鍵
В
том
окне
кто-то
тихо
наигрывает
мелодию.
點煙的期間我忘了時間
Прикуривая,
я
забываю
о
времени.
Chillin'不用赴約可以遲些
Расслабься,
никуда
не
торопись.
可以像近在咫尺般直接
Можно
просто
быть
ближе,
чем
близко.
想得到的平靜此刻就實現
Желаемый
покой
— вот
он,
здесь
и
сейчас.
破曉之前野貓跳上屋檐
Перед
рассветом
дикая
кошка
прыгает
на
крышу.
我揮手向臺北夜街道別
Я
прощаюсь
с
ночными
улицами
Тайбэя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
男孩
дата релиза
01-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.