路壹 - 伸手摘下了 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 路壹 - 伸手摘下了




伸手摘下了
Reached Out and Plucked
他喜歡睡前在腦海裡反复的演繹
She enjoys rehearsing the characters she designs over and over in her mind before bed
設計的人物, 對白和點滴
Their dialogue and special moments
撥開夢境的漣猗
Pushing aside the ripples of her dreams
窺視著這片空間, 是虛構但自由的
Peering into this space that is virtual but free
他等待倦意, 侵蝕了知覺
She awaits drowsiness to consume her perception
不介意在抵達之前, 晃蕩於未知之間
Not minding drifting among the unknown before arriving
這是他的避風港
This is her safe haven
時間是扭曲的
Time is distorted
毫不猶豫的, 他投身潛入
Without hesitation, she dives in
今晚,讓想像力為自己點路
Tonight, letting her imagination light her way
用黏土搭砌著心靈的島嶼
Using clay to build an island for her soul
隔離壞心情和遭遇
Isolating bad moods and experiences
離開現實不遠處逃離了很多事
Not far from reality, she escaped a lot
無憂無慮真的是對他很奢侈
Carefreeness is truly a luxury to her
畫面多迷幻, 多嚮往的夢
The scene is so dreamy, such a longed-for dream
醒來gravity pull, 就有多少的痛
Upon waking, gravity pulls, bearing much pain
他伸手,摘下了天真的心
She reached out and plucked her innocent heart
為自己點路,告誡著自己不能減速
Lighting her own way, warning herself not to slow down
他伸手,摘下了叛逆的心
She reached out and plucked her rebellious heart
留戀著身後,告誡著自己不能回頭
Lingering behind, warning herself not to turn back
他腳底有爬不完的階梯
At the bottom of her feet are stairs she can't finish climbing
落腳之間也沒歇腳的間隙
With no breaks in between the landings
他咽了口怨氣,很謹慎怕滑倒
She swallowed a mouthful of resentment, very cautious of slipping
他像盤旋再沒有盡頭的閘道
She's like a never-ending spiral ramp
沒人幫他擦去汗水
No one wipes away her sweat
There's only one lane, there's only one way
There's only one lane, there's only one way
但環境像慣性般, 拉扯著你
But the environment is like inertia, pulling you
像是跑下坡的他停不下他自己
Like she's running down a slope, she can't stop herself
男孩長大了,加重了近視
The boy grew up, his nearsightedness worsened
多了些偏見,碰了不少釘子
Developed more biases, hit quite a few snags
多了些無奈,做了不少違心事
Grew more helpless, did many things against his will
他不再相信世界有奇蹟
He no longer believes in miracles in the world
他因此沉淪與夢中的世界
Thus, he sank into the dream world
頹廢在夢中的世界
Decadent in the dream world
習慣了夢中的世界
Accustomed to the dream world
不想離開夢中的世界
Unwilling to leave the dream world






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.