Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今晚
是流汗的溫度
Heute
Nacht
ist
die
Temperatur
des
Schwitzens
儘管
聽夜晚的吩咐
Auch
wenn
ich
auf
die
Nacht
hören
muss
結伴
別問這是要去哪
Mach
mit,
frag
nicht,
wohin
wir
gehen
我盜取命運的秘密和你不是巧遇吧
Ich
habe
das
Geheimnis
des
Schicksals
gestohlen,
unser
Treffen
ist
kein
Zufall
活力像汽水的氣泡
Energie
wie
Blasen
in
der
Limonade
充斥著空氣像迷藥
Erfüllt
die
Luft
wie
eine
Droge
你笑著說這八月的夏夜
Du
lächelst
und
sagst,
diese
Augustnacht
再冷的矜持在這溫度也被瓦解
Selbst
die
kühlste
Zurückhaltung
zergeht
bei
dieser
Hitze
不管是邀約
還是單獨
Ob
Verabredung
oder
allein
無論是待業
還是上班族
Ob
arbeitslos
oder
Angestellter
解開那紐扣
胸口約束
let
it
go
Knöpfe
auf,
Befreiung
der
Brust,
lass
los
冰霜的啤酒
沖走煩惱
let
it
flow
Eisiges
Bier,
spült
Sorgen
weg,
lass
fließen
你聽
輕快的開瓶蓋聲
Hörst
du
das
leise
Knacken
der
Flasche?
新來
還是熟客今晚沒外人
Neu
hier
oder
Stammgast,
heute
nur
wir
好心情帶你來沉浸在
Gute
Laune
führt
dich
in
diese
這世外的桃源
自在的消遣
Oase
der
Freiheit,
sorglose
Zerstreuung
在這特殊的夜裡
不管月初或月底
In
dieser
besonderen
Nacht,
Monatsanfang
oder
-ende
帶你遠離
現實或視線裡
Ich
bring
dich
weg
von
Realität
und
Blicken
討厭的事
how
do
you
say
no
to
this
Ärgerliches,
wie
sagst
du
Nein
dazu?
Stop
feelin'
blue
feeling
good
Hör
auf,
blau
zu
fühlen,
fühl
dich
gut
讓夜晚成全你
Lass
die
Nacht
dich
erfüllen
在這特殊的夜裡
不管月初或月底
In
dieser
besonderen
Nacht,
Monatsanfang
oder
-ende
帶你遠離
現實和視線裡
Ich
bring
dich
weg
von
Realität
und
Blicken
討厭的事
how
do
you
say
no
to
this,
Ärgerliches,
wie
sagst
du
Nein
dazu?
Stop
feeling
blue
feeling
good
Hör
auf,
blau
zu
fühlen,
fühl
dich
gut
在夜晚的絢麗
In
der
Pracht
der
Nacht
沒錯
就是你
在這特殊的夜晚拯救自己
Genau,
du
bist
es,
rette
dich
in
dieser
besonderen
Nacht
認識新朋友
或是
"誒!又是你"
Lerne
neue
Leute
kennen
oder
"Hey,
schon
wieder
du"
Gin
and
Tonics
加檸檬是靈魂酒
Gin
Tonic
mit
Zitrone
ist
die
Seelenmedizin
就此以派對欽差的身份
Nimm
die
Rolle
des
Partybotschafters
an
打破酷暑夏夜的沉悶
Zerbrich
die
Schwüle
der
Sommernacht
聖旨不要反抗
就在今天晚上
Widersteh
nicht
dem
Dekret,
genau
heute
Nacht
Pop
champagne
空酒杯全都滿上
Champagner
knallt,
leere
Gläser
werden
voll
不是串場
好氣氛整晚
Kein
Auftritt,
gute
Stimmung
die
ganze
Nacht
唯一為患的是因為人滿
Einziges
Problem:
zu
viele
Leute
夏季的聖誕
拿起酒盛滿
Sommer-Weihnachten,
füll
die
Gläser
濕透的襯衫
迷你裙比短
Durchschwitzte
Hemden,
Miniröcke
noch
kürzer
Cling
cling
是酒杯玩親親
Kling
kling,
Gläser
küssen
sich
輕輕的陳述你我對你的欣賞
Leise
gestehe
ich
meine
Bewunderung
請讓
微醺佔領
Lass
dich
von
der
Angetrunkenheit
不用緊張
relax
讓周圍一切都暫停
Nur
entspannen,
halt
inne,
lass
alles
um
uns
pausieren
在這特殊的夜裡
不管月初或月底
In
dieser
besonderen
Nacht,
Monatsanfang
oder
-ende
帶你遠離
現實和視線裡
Ich
bring
dich
weg
von
Realität
und
Blicken
討厭的事
how
do
you
say
no
to
this
Ärgerliches,
wie
sagst
du
Nein
dazu?
Stop
feeling
blue
feeling
good
Hör
auf,
blau
zu
fühlen,
fühl
dich
gut
在夜晚的絢麗
In
der
Pracht
der
Nacht
在這特殊的夜裡
不管月初或月底
In
dieser
besonderen
Nacht,
Monatsanfang
oder
-ende
帶你遠離
現實和視線裡
Ich
bring
dich
weg
von
Realität
und
Blicken
討厭的事
how
do
you
say
no
to
this
Ärgerliches,
wie
sagst
du
Nein
dazu?
Stop
feeling
blue
feeling
good
Hör
auf,
blau
zu
fühlen,
fühl
dich
gut
在夜晚的絢麗
In
der
Pracht
der
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . 14?, . Lu1
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.