Текст и перевод песни 車婉婉 - 多得自己
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我要不要怪我
Должна
ли
я
винить
себя,
伴侣这样对我
Что
ты
так
со
мной
поступаешь?
为何未学懂怎么去做人
Почему,
не
научившись
быть
человеком,
已勇于拍拖
Я
уже
решилась
на
отношения?
我怎么要怪我
Как
я
могу
винить
себя,
伴侣才有错
Ведь
это
ты
не
прав?
就算身边无人
Даже
если
рядом
никого
нет,
何必对镜认错
Зачем
мне
искать
ошибки
в
отражении?
谈天说地倾诉最好
Лучше
всего
болтать
и
изливать
душу
друг
другу.
论了解哪及我多
Кто
же,
как
не
я,
знает
меня
лучше?
我哪需倚靠别人援助
Зачем
мне
полагаться
на
чью-то
помощь?
专心安慰自己
Сосредоточься
на
том,
чтобы
утешить
себя,
天天警戒自己
Каждый
день
напоминай
себе,
不应再为了哪个你生气
Что
не
стоит
больше
злиться
из-за
тебя.
我纵被遗弃
Даже
если
я
буду
брошена,
也有我沿路打气
Я
всегда
смогу
подбодрить
себя
по
пути.
自助治疗多神奇
Самолечение
— это
чудо!
多得我
做领队
Спасибо
себе,
что
я
свой
лидер,
不相信眼泪
Не
верю
больше
слезам.
快乐时该快乐时
Время
радоваться
— нужно
радоваться,
从不必靠别人
争取
Мне
не
нужно
ни
у
кого
этого
просить.
谈天说地倾诉最好
Лучше
всего
болтать
и
изливать
душу
друг
другу.
论了解哪及我多
Кто
же,
как
не
я,
знает
меня
лучше?
我哪需倚靠别人援助
Зачем
мне
полагаться
на
чью-то
помощь?
专心安慰自己
Сосредоточься
на
том,
чтобы
утешить
себя,
天天警戒自己
Каждый
день
напоминай
себе,
不应再为了哪个你生气
Что
не
стоит
больше
злиться
из-за
тебя.
我纵被遗弃
Даже
если
я
буду
брошена,
也有我沿路打气
Я
всегда
смогу
подбодрить
себя
по
пути.
自助治疗多神奇
Самолечение
— это
чудо!
多得我
做领队
Спасибо
себе,
что
я
свой
лидер,
能自爱快乐去面对
Могу
любить
себя
и
с
радостью
смотреть
в
будущее.
不相信眼泪
Не
верю
больше
слезам.
快乐时该快乐时
Время
радоваться
— нужно
радоваться,
从不必靠别人
Мне
не
нужно
ни
на
кого
полагаться,
任何事用力争取
Чтобы
бороться
за
что-то.
维护自己不忍得罪
Защищать
себя,
не
боясь
обидеть,
神经质不枉一件壮举
Нервничать
— не
такой
уж
и
плохой
поступок.
全力笑
全力叫
全力跳
Смеяться
изо
всех
сил,
кричать
изо
всех
сил,
прыгать
изо
всех
сил!
让我息吹再自擂HA
专心安慰自己
Позволь
мне
еще
раз
похвастаться
собой,
ха!
Сосредоточься
на
том,
чтобы
утешить
себя,
天天警戒自己
Каждый
день
напоминай
себе,
不应再为了哪个你生气
Что
не
стоит
больше
злиться
из-за
тебя.
世界最惨惨不过没知己
Хуже
всего
в
мире
остаться
без
близкого
друга,
我却懂得给镜子赞美
Но
я
умею
хвалить
свое
отражение.
独个睡
亦能熟睡
Спать
одной
— тоже
могу
крепко
спать,
然后尚有我听着我讲
Ведь
рядом
есть
я,
которая
слушает
мои
рассказы.
即使有眼泪
Даже
если
и
будут
слезы,
亦是由我亲自榨取
То
я
сама
их
себе
позволю.
不必怕别人不准许
Не
нужно
бояться,
что
кто-то
запретит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.