Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最後今天
Heute ist der letzte Tag
专辑:《广播道软硬杀人事件》
Album:
«Broadcasting
Drive
Soft
Hard
Murder
Incident»
星期五晚
元旦既中环
Freitagnacht,
Silvester
in
Central
凌晨十二点
一九九三年
Mitternacht,
im
Jahr
1993
氢气球bow
tie
有音乐
皱纸啤酒
花街
Heliumballons,
Fliege,
Musik,
Knüllpapier,
Bier,
Blumenmeer
跟住浮出街
Dann
strömen
wir
auf
die
Straße
德忌笠
九七六四
YY
D'ailleurs-Kappe,
9764,
YY
乱试乜野都乱试
愿意乜野都愿意
Probier
alles
ohne
Sinn,
Mach
mit
bei
jedem
Schwachsinn
我话都敢试
你话有乜意思
Ich
sag:
"Alles
probieren!",
du
sagst:
"Was
soll
das?"
突然漆黑一片
你系咪想走先
Plötzlich
wird
es
dunkel,
willst
du
etwa
gehen?
我地几时再见
朋友
你究竟系边
Wann
sehen
wir
uns
wieder,
Freundin,
wo
bist
du?
未满十八岁
饮得好鬼醉
笑得好空虚
Unter
achtzehn,
völlig
betrunken,
ein
hohles
Lachen
甘点解我会去
塞入街
你扯我拉
Warum
werde
ich
gedrängt,
durch
die
Straße
geschubst,
du
ziehst,
ich
reiße
逼埋一堆堆
点解推推推
Der
Haufen
wird
enger,
warum
schieben?
世界变暂停
变怪兽
变异形
Die
Welt
friert
ein,
wird
zum
Monster,
mutiert
冲落街
训落街
见野博命拉
Stürze
auf
die
Straße,
schlaf
auf
der
Straße,
greif
wild
um
dich
跌落地
升上天
Falle
zu
Boden,
steige
gen
Himmel
唔想甘样可以点样
Was
bleibt
mir
übrig,
als
so?
氢气球升天
再见
朋友再见
Heliumballons
steigen
auf,
tschüss,
Freundin
tschüss
最后今天
天天最后今天
Heute
ist
der
letzte
Tag,
jeden
Tag
letzter
Tag
氢气球升天
再见
朋友再见
Heliumballons
steigen
auf,
tschüss,
Freundin
tschüss
今天最后今天
最后今天
Heute
letzter
Tag,
heute
ist
der
letzte
朋友你究竟系边
Freundin,
wo
bist
du?
我地几时再见
Wann
sehen
wir
uns
wieder?
最后今天
Heute
ist
der
letzte
Tag
系咪条路斜
或者雪乱射
Lag
es
an
der
schiefen
Straße?
Am
Schneestaub?
可能幅画邪
个个乱讲野
Vielleicht
an
zerriss'nen
Plakaten?
Alle
quatschen
Unsinn
为乜要
八卦多咀
Warum
müssen
alle
tratschen?
各判各有罪
点解推推推
Jeder
hat
Schuld
geflüstert,
warum
schieben?
无左二十一人
有游魂有鬼神
Einundzwanzig
verschwunden,
Gespenster
und
Dämonen
爱传闻
爱歪闻
Lieben
Klatsch,
lieben
Skandal
讲到似层层
咩原因
Klingen
wie
Tatsachen
– warum?
疑幻疑真
人云亦云
系乜野人
Real
oder
Traum?
Hörensagen,
was
für
Menschen?
乐极变生悲
圣地变禁地
Freude
wird
zu
Leid,
heilig
wird
verboten
生活唔完美
失色无趣味
Leben
ohne
Glanz,
kalt
und
sinnlos
静到死
执左未
无晒人气
Totemstill,
weggefegt,
ohne
Menschenseelen
我唔敢番基地
无左个屋企
Ich
wag
nicht
heimzugeh'n,
hab
kein
Zuhaus
屋企静英英
朋友冻冰冰
Zuhause
totenstill,
Freundin
eiskalt
条街冷清清
我就孤伶伶
Die
Straße
öde,
ich
so
einsam
星期六
究竟你去左边
Samstag,
wo
bist
du
hingegangen?
几时再出现
我地几时再见
Wann
wirst
du
erscheinen?
Wann
sehen
wir
uns?
氢气球升天
再见
朋友再见
Heliumballons
steigen
auf,
tschüss,
Freundin
tschüss
你究竟系边
我地几时再见
Wo
bist
du
jetzt?
Wann
treffen
wir
uns?
氢气球升天
再见
朋友再见
Heliumballons
steigen
auf,
tschüss,
Freundin
tschüss
跟住究竟去边
跟住究竟会点
Und
dann?
Wohin
jetzt?
Und
dann?
Was
wird
passier'n?
天天最后今天
Jeden
Tag
letzter
Tag
各位观众再见
Wir
sehen
uns,
liebe
Zuschauer
最后今天
Heute
ist
der
letzte
Tag
凌晨四点
红绿灯乱闪
Vier
Uhr
früh,
Ampeln
blinken
wirr
究竟你想点
跟住究竟去边
Was
willst
du
jetzt?
Und
wohin
geht's?
编辑人-Jason
Bearbeitet
von-Jason
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dick Lee, Ruan Ying Tian Shi
Альбом
Special
дата релиза
01-01-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.