Midori Karashima - butterfly - перевод текста песни на немецкий

butterfly - Midori Karashimaперевод на немецкий




butterfly
Schmetterling
眠りながらつないだ手を静かに握り返した
Im Schlaf hast du meine gehaltene Hand sanft zurückgedrückt.
今あなたが言いたいことこわいくらいにわかるよ
Ich verstehe jetzt, was du sagen willst, so sehr, dass es mir Angst macht.
キスするほどせつなくなるのはなぜ?
Warum wird es umso schmerzlicher, je mehr wir uns küssen?
生まれては消えてゆく泡のように
Wie Blasen, die entstehen und vergehen.
愛は 空に震えてる蝶の羽根
Liebe ist wie Schmetterlingsflügel, die am Himmel zittern.
もっと うまく飛べたならいいのに
Wenn sie doch nur geschickter fliegen könnten.
抱いて 誰も邪魔しない森へ行こう
Umarme mich, lass uns in einen Wald gehen, wo uns niemand stört.
あなたが、好き
Ich liebe dich.
忘れるなどできるはずはないよ
Vergessen kann ich dich unmöglich.
溶けながら降り積もる雪のように
Wie Schnee, der sich anhäuft, während er schmilzt.
愛は 二度と戻れない夜の道
Liebe ist ein Weg in der Nacht, von dem man nie zurückkehren kann.
明日は 会えなくなるかもしれない
Morgen können wir uns vielleicht nicht mehr sehen.
やがて あなたの声さえ届かない
Irgendwann wird mich nicht einmal mehr deine Stimme erreichen.
独りに、なる
Ich werde allein sein.
あなたを知らずに生きていればよかったの?
Wäre es besser gewesen, wenn ich gelebt hätte, ohne dich zu kennen?
愛は 空に震えてる蝶の羽根
Liebe ist wie Schmetterlingsflügel, die am Himmel zittern.
もっと 自由に飛べたらいいのに
Wenn sie doch nur freier fliegen könnten.
抱いて 出会いはすべての次のはじまり
Umarme mich, unsere Begegnung ist der Anfang von allem, was folgt.
あなたが、好き
Ich liebe dich.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.