Midori Karashima - チャンスの卵 - перевод текста песни на немецкий

チャンスの卵 - Midori Karashimaперевод на немецкий




チャンスの卵
Das Ei der Chance
会社を辞めたよ 半年悩み続けて 三日間眠れなかったのに
Ich habe meine Firma verlassen. Ein halbes Jahr habe ich darüber nachgedacht, obwohl ich drei Tage nicht schlafen konnte.
引きとめられずに あっさりサヨナラ すこし物足りないの
Ohne zurückgehalten zu werden, ein einfaches Lebewohl. Es fühlt sich ein wenig unbefriedigend an.
スケジュールが 空っぽになる
Mein Terminkalender wird leer.
目の前の自由に 戸惑ってる
Die Freiheit direkt vor mir verwirrt mich.
そう、誰にも譲れない 夢があるなら
Ja, wenn du einen Traum hast, den du niemandem überlassen kannst,
元気よく行こう!
lass uns voller Energie losgehen!
その胸にこわれそうな チャンスの卵あたためて
Wärme das zerbrechlich scheinende Ei der Chance in deiner Brust.
ひとりぼっち だけど生きてる
Ganz allein, aber ich lebe.
夜を抱きしめながら
Während ich die Nacht umarme.
自動ドアじゃない めんどうでも人生の扉は 自分の手で開けて
Es ist keine automatische Tür; auch wenn es mühsam ist, öffne die Tür des Lebens mit deinen eigenen Händen.
都会の空気は いつも向かい風 だから振りむかないで
Die Luft der Großstadt ist immer ein Gegenwind, also schau nicht zurück.
私だけの 地図を描くよ
Ich werde meine eigene Landkarte zeichnen.
空色のキャンバスに 思いっきり
Auf eine himmelblaue Leinwand, mit aller Kraft.
そう、涙のその先に 夢はあるから
Ja, denn jenseits der Tränen gibt es einen Traum,
あせらずに行こう!
lass uns ohne Eile gehen!
哀しみを越えるたび チャンスの卵強くなる
Jedes Mal, wenn du Traurigkeit überwindest, wird das Ei der Chance stärker.
いつかきっと しあわせになる
Eines Tages werde ich sicher glücklich sein.
明日を追いかけながら
Während ich dem Morgen nachjage.
そう、誰にも譲れない 夢があるなら
Ja, wenn du einen Traum hast, den du niemandem überlassen kannst,
大丈夫、行こう!
Es ist in Ordnung, lass uns gehen!
その胸にこわれそうな チャンスの卵あたためて
Wärme das zerbrechlich scheinende Ei der Chance in deiner Brust.
もっともっとしあわせになる
Ich werde viel, viel glücklicher werden.
明日を信じてるから
Weil ich an morgen glaube.





Авторы: 辛島 美登里, 辛島 美登里


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.