辛曉琪 - 叛逃的愛麗絲 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 辛曉琪 - 叛逃的愛麗絲




回来吧! 夜色中有人说
Вернись! Ночью кто-то сказал:
他说他愿意跟随我的梦
Он сказал, что готов следовать моим мечтам.
我的歌
Моя песня.
那声音 带著美丽诱惑
Голос красивый и соблазнительный.
我几乎忘了痛苦中
Я почти забыл об этом от боли,
曾经滂沱的泪水
Однажды проливные слезы
我不得不逃开
Мне пришлось бежать.
爱情 它是一张网吗?
Любовь - это сеть?
还是你的借口
Или ваше оправдание?
让我们都不给对方自由
Давайте не будем освобождать друг друга.
你爱我 那是一个谎吗?
Ты любишь меня, разве это ложь?
容颜将褪色
Лицо поблекнет
你代替我在呼吸
Ты дышишь вместо меня.
那感觉好像在梦境
Это было похоже на сон.
却已失去甜蜜
Но потеряла сладость
回来吧! 夜色中有人说
Вернись! Ночью кто-то сказал:
他说他愿意跟随我的梦
Он сказал, что готов следовать моим мечтам.
我的歌
Моя песня.
那声音 带著美丽诱惑
Голос красивый и соблазнительный.
我几乎忘了痛苦中
Я почти забыл об этом от боли,
曾经滂沱的泪水
Однажды проливные слезы
我不得不逃开
Мне пришлось бежать.
爱情 它是一张网吗?
Любовь - это сеть?
还是你的借口
Или ваше оправдание?
让我们都不给对方自由
Давайте не будем освобождать друг друга.
你爱我 那是一个谎吗?
Ты любишь меня, разве это ложь?
容颜将褪色
Лицо поблекнет
你代替我在呼吸
Ты дышишь вместо меня.
那感觉好像在梦境
Это было похоже на сон.
却已失去甜蜜
Но потеряла сладость
我不再是爱莉丝
Я больше не Элис.
无邪的相信你
Невинное доверие к тебе.
当我必须离去
Когда мне придется уйти
别再留我
Не оставляй меня снова.
爱情 它是一张网吗?
Любовь - это сеть?
还是你的借口
Или ваше оправдание?
让我们都不给对方自由
Давайте не будем освобождать друг друга.
你爱我 那是一个谎吗?
Ты любишь меня, разве это ложь?
容颜将褪色
Лицо поблекнет
你代替我在呼吸
Ты дышишь вместо меня.
那感觉好像在梦境
Это было похоже на сон.
却已失去甜蜜
Но потеряла сладость
爱我 就让我离开你
Люби меня и позволь мне покинуть тебя






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.