Текст и перевод песни 辛曉琪 - 愛上他不只是我的錯
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛上他不只是我的錯
Влюбиться в него — не только моя вина
爱上他,
不只是我的错
Влюбиться
в
него
— не
только
моя
вина
爱上他不只是我的错
Влюбиться
в
него
— не
только
моя
вина
是你让一切成了一种痛
Ты
превратил
всё
в
одну
сплошную
боль
不愿再为谁等候
Не
хочу
больше
никого
ждать
我不愿再面对你的冷落
Не
хочу
больше
сталкиваться
с
твоим
равнодушием
昨日的梦困绕依旧
Вчерашний
сон
всё
ещё
преследует
меня
心有个就要崩溃的伤口
В
сердце
рана,
которая
вот-вот
разорвётся
酒后的我有些寂寞
После
выпитого
я
немного
одинока
想知道你是否还在乎我
Хочу
знать,
всё
ещё
ли
ты
заботишься
обо
мне
台北夜色在你眼中闪烁
Огни
Тайбэя
мерцают
в
твоих
глазах
身边的我不想再茫然的过
Я
больше
не
хочу
жить
в
этом
тумане
心中的话不再说不出口
Слова,
что
в
моём
сердце,
больше
не
будут
молчать
Cause
I
dont
care
anymore
Потому
что
мне
всё
равно
爱上他不只是我的错
Влюбиться
в
него
— не
только
моя
вина
是你让一切成了一种痛
Ты
превратил
всё
в
одну
сплошную
боль
不愿再为谁等候
Не
хочу
больше
никого
ждать
我不愿再面对你的冷落
Не
хочу
больше
сталкиваться
с
твоим
равнодушием
会爱上他不只是我的错
То,
что
я
влюбилась
в
него
— не
только
моя
вина
是你给我的寂寞惹的祸
Это
твоё
одиночество
навлекло
на
меня
беду
这样伤感的结果
Такой
печальный
конец
只是开始谁都没有想过
В
самом
начале
никто
об
этом
не
думал
无关道不道德堕不堕落
Неважно,
нравственно
это
или
безнравственно,
падше
или
нет
不想说女人应该怎么生活
Не
хочу
говорить
о
том,
как
должна
жить
женщина
不需要依靠爱情填满寂寞
Не
нужно
заполнять
одиночество
любовью
不在乎有谁真的在乎我
Мне
всё
равно,
кто
на
самом
деле
обо
мне
заботится
台北夜色依然缤纷闪烁
Огни
Тайбэя
всё
так
же
ярко
мерцают
夜再火也别想让我难过
Как
бы
ни
пылала
ночь,
не
смей
заставлять
меня
грустить
反正爱情来来去去尽是迷惑
В
конце
концов,
любовь
приходит
и
уходит,
это
всего
лишь
иллюзия
I
just
dont
care
anymore
Мне
просто
всё
равно
爱上他不只是我的错
Влюбиться
в
него
— не
только
моя
вина
是你让一切成了一种痛
Ты
превратил
всё
в
одну
сплошную
боль
不愿再为谁等候
Не
хочу
больше
никого
ждать
我不愿再面对你的冷落
Не
хочу
больше
сталкиваться
с
твоим
равнодушием
会爱上他不只是我的错
То,
что
я
влюбилась
в
него
— не
только
моя
вина
是你给我的寂寞惹的祸
Это
твоё
одиночество
навлекло
на
меня
беду
这样伤感的结果
Такой
печальный
конец
只是开始谁都没有想过
В
самом
начале
никто
об
этом
не
думал
爱上他不只是我的错
Влюбиться
в
него
— не
только
моя
вина
是你让一切成了一种痛
Ты
превратил
всё
в
одну
сплошную
боль
不愿再为谁等候
Не
хочу
больше
никого
ждать
我不愿再面对你的冷落
Не
хочу
больше
сталкиваться
с
твоим
равнодушием
会爱上他又不是我的错
То,
что
я
влюбилась
в
него
— не
моя
вина
是你给我的寂寞惹的祸
Это
твоё
одиночество
навлекло
на
меня
беду
我只能说
说抱歉
说再见
Я
могу
лишь
сказать
"прости"
и
"прощай"
只是不愿再回到从前
Просто
не
хочу
возвращаться
в
прошлое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.