Текст и перевод песни 辛曉琪 - 愛情餘味
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
早忘記受罪
忘記心已碎
Давно
забыла
боль,
забыла,
что
сердце
разбито
被你擁抱感覺
太美
В
твоих
объятиях
так
хорошо
不去分錯與對
執意想喝醉
Не
разбираю,
кто
прав,
кто
виноват,
хочу
лишь
опьянеть
只求人留到
隔夜
Прошу
лишь
остаться
до
утра
愛像火柴點燃
就快熄滅
Любовь
как
спичка,
вспыхнула
и
вот-вот
погаснет
可知纏綿後漆黑
渴望無邊界
Но
знай,
после
страсти,
в
темноте,
я
жажду
бесконечности
我嘗盡了淚水
那愛情餘味
Я
испила
всю
чашу
слез,
это
послевкусие
любви
為何得不到的一切
永遠都最美
Почему
то,
чего
не
получить,
всегда
кажется
прекрасней
всего?
我貪婪我食髓
那愛情餘味
Я
жадная,
я
знаю
вкус,
это
послевкусие
любви
你能給的都是珍貴
我何必奢求
多一些
Всё,
что
ты
даешь
– бесценно,
зачем
мне
просить
большего?
******間奏******
******Проигрыш******
不去分錯與對
執意想喝醉
Не
разбираю,
кто
прав,
кто
виноват,
хочу
лишь
опьянеть
只求人留到
隔夜
Прошу
лишь
остаться
до
утра
愛像火柴點燃
就快熄滅
Любовь
как
спичка,
вспыхнула
и
вот-вот
погаснет
可知纏綿後漆黑
渴望無邊界
Но
знай,
после
страсти,
в
темноте,
я
жажду
бесконечности
我嘗盡了淚水
那愛情餘味
Я
испила
всю
чашу
слез,
это
послевкусие
любви
為何得不到的一切
永遠都最美
Почему
то,
чего
не
получить,
всегда
кажется
прекрасней
всего?
我貪婪我食髓
那愛情餘味
Я
жадная,
я
знаю
вкус,
это
послевкусие
любви
你能給的都是珍貴
我何必奢求
多一些
Всё,
что
ты
даешь
– бесценно,
зачем
мне
просить
большего?
******間奏******
******Проигрыш******
我嘗盡了淚水
那愛情餘味
Я
испила
всю
чашу
слез,
это
послевкусие
любви
為何得不到的一切
永遠都最美
Почему
то,
чего
не
получить,
всегда
кажется
прекрасней
всего?
我貪婪我食髓
那愛情餘味
Я
жадная,
я
знаю
вкус,
это
послевкусие
любви
你能給的都是珍貴
我何必奢求
多一些
Всё,
что
ты
даешь
– бесценно,
зачем
мне
просить
большего?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.