辛曉琪 - 決定 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 辛曉琪 - 決定




決定
Решение
還在我懵懵懂懂時
Когда я была еще совсем наивна,
只想着童話般的詩
Думала лишь о сказках и стихах,
管它未來生命中將會面臨的事
Не заботясь о том, что ждет меня впереди.
為了明天我情願
Ради будущего я готова была,
情願跟着你往前飛
Готова была лететь с тобой вперед,
飛到未來飛到一樣的夢裡
Лететь в будущее, в одну и ту же мечту.
其實我根本沒有看仔細
На самом деле, я толком не рассмотрела,
對感情一點也沒有看清
В чувствах совсем не разобралась,
只是從來不曾懷疑而來到這裡
Просто никогда не сомневалась и пришла сюда.
早已給你全部的心
Я уже отдала тебе все свое сердце,
難道能夠把一切證明
Разве это не доказательство?
你真的明白何謂真心
Ты действительно понимаешь, что такое искренность?
也許你並不是我唯一的伴侶啊
Возможно, ты не единственный для меня,
雖然曾經最需要你給我鼓勵
Хотя когда-то мне очень нужна была твоя поддержка,
相信你對我付出的是真心真意
Я верила, что ты отдавал мне свою искренность и любовь.
我不會我不曾更不可能忘記
Я не забуду, я не забывала и не смогу забыть.
希望你
Надеюсь, ты
別再把我緊握在你的手裡啊
Перестанешь крепко держать меня в своих руках.
我多麼渴望自由自在的呼吸
Я так жажду свободно дышать,
你知道這裡的天空是如此美麗
Ты же знаешь, какое здесь красивое небо.
就讓我自己做些決定
Позволь мне самой принять решение.
其實我根本沒有看仔細
На самом деле, я толком не рассмотрела,
對感情一點也沒有看清
В чувствах совсем не разобралась,
只是從來不曾懷疑而來到這裡
Просто никогда не сомневалась и пришла сюда.
早已給你全部的心
Я уже отдала тебе все свое сердце,
難道能夠把一切證明
Разве это не доказательство?
你真的明白何謂真心
Ты действительно понимаешь, что такое искренность?
也許你並不是我唯一的伴侶啊
Возможно, ты не единственный для меня,
雖然曾經最需要你給我鼓勵
Хотя когда-то мне очень нужна была твоя поддержка,
相信你對我付出的是真心真意
Я верила, что ты отдавал мне свою искренность и любовь.
我不會我不曾更不可能忘記
Я не забуду, я не забывала и не смогу забыть.
希望你
Надеюсь, ты
別再把我緊握在你的手裡啊
Перестанешь крепко держать меня в своих руках.
我多麼渴望自由自在的呼吸
Я так жажду свободно дышать,
你知道這裡的天空是如此美麗
Ты же знаешь, какое здесь красивое небо.
就讓我自己做些決定
Позволь мне самой принять решение.
就讓我自己做些決定
Позволь мне самой принять решение.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.