辛曉琪 - 無聲雨 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 辛曉琪 - 無聲雨




無聲雨
Бесшумный дождь
自愿无声的下着
Дождь добровольно и беззвучно идёт,
隔着玻璃窗 落在这大地
Сквозь стекло окна падает на землю.
平淡而冷静的自己
Слушаю спокойную и хладнокровную себя,
虽然啊生活 有时会过了街
Хотя, порой, в жизни, перейдя улицу,
却忘了要做什么
Забываю, что хотела сделать.
沉默啊暂时是好的
Молчание сейчас это хорошо,
当我 不太想为谁牵挂 为谁有笑容
Когда мне не хочется ни о ком волноваться, ни для кого улыбаться.
人总会少一些什么 所有的记忆里
Ах, у человека всегда чего-то не хватает. Во всех воспоминаниях
还真是难找几个 贴心的朋友
Так сложно найти нескольких близких друзей.
孤单那暂时 是好的
Одиночество сейчас это хорошо, хмм.
小小自私 多些简单
Немного эгоизма, чуть больше простоты,
可以做自己 像自己 更爱自己
Можно быть собой, похожей на себя, ещё больше любить себя.
我当然 有时会 像这样傻傻的凝视着雨
Конечно, я иногда вот так глупо смотрю на дождь.
我会有把握 只要这雨停了 思念也就停
Я уверена, как только дождь прекратится, тоска тоже пройдёт.
不怕一个人想着他 想过去 心就酸了
Не страшно думать о тебе в одиночестве, думать о прошлом, и сердце сжимается.
我已过难关 就要从今天起 不那么消极
Я преодолела трудности и с сегодняшнего дня не буду такой пессимистичной.
我用真的心 女人心 平常心 看街上风景
Я смотрю на уличные пейзажи искренним, женским, обычным взглядом.
早该忘了的事
То, что давно пора забыть,
我不会固执的 疼痛的 放在心底
Я не буду упрямо и с болью хранить в сердце.
人总会少一些什么 所有的记忆里
Ах, у человека всегда чего-то не хватает. Во всех воспоминаниях
还真是难找几个 贴心的朋友
Так сложно найти нескольких близких друзей.
孤单那暂时 是好的
Одиночество сейчас это хорошо, хмм.
小小自私 多些简单
Немного эгоизма, чуть больше простоты,
可以做自己 像自己 更爱自己
Можно быть собой, похожей на себя, ещё больше любить себя.
我当然 有时会 像这样傻傻的凝视着雨
Конечно, я иногда вот так глупо смотрю на дождь.
我会有把握 只要这雨停了 思念也就停
Я уверена, как только дождь прекратится, тоска тоже пройдёт.
不怕一个人想着他 想过去 心就酸了
Не страшно думать о тебе в одиночестве, думать о прошлом, и сердце сжимается.
我已过难关 就要从今天起 不那么消极
Я преодолела трудности и с сегодняшнего дня не буду такой пессимистичной.
我用真的心 平常心 女人心 看街上风景
Я смотрю на уличные пейзажи искренним, обычным, женским взглядом.
早该忘了的事
То, что давно пора забыть,
我不会固执的 疼痛的 放在心底
Я не буду упрямо и с болью хранить в сердце.
我不要 再让他 留在心底
Я не хочу больше держать тебя в своем сердце.
愿你用真的心 赤子心 平常心 看人生风景
Желаю тебе смотреть на пейзажи жизни искренним, чистым, обычным взглядом.
早该忘了的事
То, что давно пора забыть,
再不要固执的 疼痛的 放在心底
Больше не храни упрямо и с болью в сердце.
雨停了 思念也就停了
Дождь перестал, и тоска прошла.
再不许固执的 疼痛的 放在心底 放在心底
Больше не позволю себе упрямо и с болью хранить в сердце, хранить в сердце.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.