辛曉琪 - 白鷺鶯在飛 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 辛曉琪 - 白鷺鶯在飛




车在行 风也在行
Машина хороша в вождении, а ветер хорош в вождении
阮的爱情亲像一班火车
Любовь Руана подобна поезду
有人要起来 也就有人落
Если кто-то захочет встать, кто-то упадет.
一站过一站
Одна остановка за раз
一程过一程
Одна поездка, одна поездка
欲哭欲笑随在伊
Я хочу плакать, я хочу смеяться, я хочу быть в Ираке
眼睛瞇瞇看着天边
Прищурившись, вглядываюсь в горизонт
一只白鹭鸶啼啼叫
Цапля, кукарекающая
伊咁是无倚靠
Йи беспомощен
伊咁是拢无倚靠
Йи такой беспомощный
天在行 云也在行
Небо в небе, и облака в небе.
阮的青春亲像是白鹭鸶影
Молодые родственники Руана похожи на белых цапель.
越飞就越远 越叫也越远
Чем дальше ты летишь, тем дальше ты кричишь, и тем дальше ты кричишь.
一句接一句
Предложение за предложением
一声接一声
Один за другим
敢哪有人在叫我
Осмелится ли кто-нибудь позвонить мне
探头出窗外转头看
Выгляни в окно и поверни голову, чтобы посмотреть
青春一路直直叫
Молодежь кричала всю дорогу
伊讲伊随未着
И Чжань И Суй Вэй
伊讲伊永远随未着
Йи-Йи-Йи всегда будет следовать
白鹭鸶在飞 愈飞却愈远
Цапля летит, но она улетает все дальше и дальше.
爱情的火车 犹原也是起起落落
В поезде любви все еще есть взлеты и падения
白鹭鸶在飞 已经愈飞又愈远
Цапля летит, уже летит все дальше и дальше
阮的青春也一直愈飞愈远...
Юность Руана тоже улетала все дальше и дальше...
伊咁是永远拢无倚靠)
Су никогда не смогут положиться друг на друга)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.