Текст и перевод песни 辛曉琪 - 跟隨你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
---辛晓琪---
---Син
Сяоци---
在人世间翻滚的浪潮里
В
бушующих
волнах
мирской
суеты
天天我寻找天天我失去
Каждый
день
я
ищу,
каждый
день
теряю,
身陷如此纷乱的陷阱
Попав
в
такую
запутанную
ловушку,
我没有逃脱的余地
У
меня
нет
возможности
сбежать.
在心和心交会的战场里
На
поле
битвы,
где
встречаются
сердца,
我赢了一切却输了自己
Я
выиграла
всё,
но
потеряла
себя.
对于爱或不爱的谜题
Перед
загадкой
любить
или
не
любить
我没有解开的勇气
У
меня
нет
смелости
найти
ответ.
从昨日漫不经心和你开始的记忆
От
вчерашних
беззаботных
воспоминаний
о
нашем
начале
到沧桑以后一去不回宿命的结局
До
горького,
невозвратного,
рокового
конца,
你和我象天和地看似相连却分离
Ты
и
я,
как
небо
и
земля,
словно
связаны,
но
разделены.
爱象昙花一现匆匆的飞去
Любовь,
как
цветок昙花,
мгновенно
промелькнула
и
улетела.
我用一生去跟随你
Я
потрачу
всю
жизнь,
следуя
за
тобой,
我为你忘了我的名
Ради
тебя
я
забыла
своё
имя.
天还在啊
地还在啊
Небо
всё
ещё
здесь,
земля
всё
ещё
здесь,
可唯独你却无踪无迹
Но
только
тебя
нет
и
следа.
我用一世来跟随你
Я
потрачу
всю
жизнь,
следуя
за
тобой,
我为你封了我的心
Ради
тебя
я
закрыла
своё
сердце.
你是否听见啊
你是否记得啊
Слышишь
ли
ты?
Помнишь
ли
ты?
别让我苦苦寻寻觅觅
Не
дай
мне
мучительно
искать
тебя.
我用一生去跟随你
Я
потрачу
всю
жизнь,
следуя
за
тобой.
在人世间翻滚的浪潮里
В
бушующих
волнах
мирской
суеты
天天我寻找天天我失去
Каждый
день
я
ищу,
каждый
день
теряю,
身陷如此纷乱的陷阱
Попав
в
такую
запутанную
ловушку,
我没有逃脱的余地
У
меня
нет
возможности
сбежать.
在心和心交会的战场里
На
поле
битвы,
где
встречаются
сердца,
我赢了一切却输了自己
Я
выиграла
всё,
но
потеряла
себя.
对于爱或不爱的谜题
Перед
загадкой
любить
или
не
любить
我没有解开的勇气
У
меня
нет
смелости
найти
ответ.
从昨日漫不经心和你开始的记忆
От
вчерашних
беззаботных
воспоминаний
о
нашем
начале
到沧桑以后一去不回宿命的结局
До
горького,
невозвратного,
рокового
конца,
你和我象天和地看似相连却分离
Ты
и
я,
как
небо
и
земля,
словно
связаны,
но
разделены.
爱象昙花一现匆匆的飞去
Любовь,
как
цветок昙花,
мгновенно
промелькнула
и
улетела.
我用一生去跟随你
Я
потрачу
всю
жизнь,
следуя
за
тобой,
我为你忘了我的名
Ради
тебя
я
забыла
своё
имя.
天还在啊
地还在啊
Небо
всё
ещё
здесь,
земля
всё
ещё
здесь,
可唯独你却无踪无迹
Но
только
тебя
нет
и
следа.
我用一世来跟随你
Я
потрачу
всю
жизнь,
следуя
за
тобой,
我为你封了我的心
Ради
тебя
я
закрыла
своё
сердце.
你是否听见啊
你是否记得啊
Слышишь
ли
ты?
Помнишь
ли
ты?
别让我苦苦寻寻觅觅
Не
дай
мне
мучительно
искать
тебя.
我用一生去跟随你
Я
потрачу
всю
жизнь,
следуя
за
тобой.
我用一生去跟随你
Я
потрачу
всю
жизнь,
следуя
за
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.