Текст и перевод песни 辛曉琪 - 遺忘的結晶
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
清晰的天空
彷彿透明卻又有點灰濛
Ясное
небо,
словно
прозрачное,
но
немного
серое,
走過幾個路口
沿途風景多少寂寞失落
Прошла
несколько
перекрестков,
сколько
одиночества
и
потерь
в
пейзажах
вдоль
дороги.
淚從窗外飄走
傷痕有天總會找到出口
Слезы
улетают
из
окна,
раны
когда-нибудь
найдут
выход.
該往前走
別逗留
就讓時間證明我曾擁有
Надо
идти
вперед,
не
останавливаться,
пусть
время
докажет,
что
я
обладала.
原來遺忘的過去
化成了結晶
燦爛哪裡
Оказывается,
забытое
прошлое
превратилось
в
кристаллы,
сияющие
где-то.
偶爾懷念
小時約定
苦澀與甜蜜
Иногда
вспоминаю
наши
детские
обещания,
горечь
и
сладость.
原來遺忘的結晶
是誰的聲音
藏在心底
Оказывается,
кристаллы
забвения
- это
чей-то
голос,
спрятанный
в
глубине
души.
讓曾經跟隨我的溫度
變成祝福
Пусть
тепло,
которое
когда-то
следовало
за
мной,
превратится
в
благословение.
清晰的天空
彷彿透明卻又有點灰濛
Ясное
небо,
словно
прозрачное,
но
немного
серое,
走過幾個路口
沿途風景多少寂寞失落
Прошла
несколько
перекрестков,
сколько
одиночества
и
потерь
в
пейзажах
вдоль
дороги.
淚從窗外飄走
傷痕有天總會找到出口
Слезы
улетают
из
окна,
раны
когда-нибудь
найдут
выход.
該往前走
別逗留
就讓世界證明我曾擁有
Надо
идти
вперед,
не
останавливаться,
пусть
мир
докажет,
что
я
обладала.
原來遺忘的答案
化成了結晶
暫時清醒
Оказывается,
забытый
ответ
превратился
в
кристаллы,
на
мгновение
прояснив
все.
偶爾依賴
曾經未來
自然有安排
Иногда
полагаюсь
на
прошлое
и
будущее,
все
само
собой
устроится.
原來遺忘的結晶
早已在手心
溫暖記憶
Оказывается,
кристаллы
забвения
уже
в
моей
ладони,
согревая
воспоминания.
我會記我記得這感觸
笑著祝福
Я
буду
помнить
это
чувство,
улыбаясь
и
благословляя.
我在回憶一步一步
繼續盡情的跳舞
В
своих
воспоминаниях
я
шаг
за
шагом
продолжаю
танцевать,
等待這幸福
為我復蘇
Жду,
когда
это
счастье
вернется
ко
мне.
原來遺忘的光陰
化成了結晶
真是清醒
Оказывается,
забытое
время
превратилось
в
кристаллы,
принеся
настоящую
ясность.
偶爾依賴
想起未來自然有安排
Иногда
полагаюсь,
вспоминая
будущее,
все
само
собой
устроится.
原來遺忘的結晶
早已在手心
溫暖記憶
Оказывается,
кристаллы
забвения
уже
в
моей
ладони,
согревая
воспоминания.
我會記我記得這感觸
笑著祝福
Я
буду
помнить
это
чувство,
улыбаясь
и
благословляя.
會記我記得這感觸
笑著祝福
Буду
помнить
это
чувство,
улыбаясь
и
благословляя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: zhong heng wu
Альбом
愛的回答
дата релиза
18-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.