辛曉琪 - 露水 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 辛曉琪 - 露水




露水
Dewdrop
游离在你梦境里 彷如一丝幻影
Floating in your dreams like an ephemeral illusion
附属在你生活里 份量很少很轻
Ancillary in your life, my presence light as a feather
我曾念头 曾渴望 能占有你
I once dreamed, I yearned to possess you
却用尽我仅有的力气
But exhausted all my meager strength
寻寻觅觅 流连里是你一种游戏
Searching and wandering, a game you play with me
遥不可及的星星 是你眼中风景
A star, unreachable, a distant sight in your eyes
在你心底 不会有我的馀地
In your heart, there's no room for me
是我不能改变的际遇
A fate I cannot change
我像夜里孤单的露水 没有栖息之地
I'm like a lonely dewdrop in the night, with no place to rest
辗转着 辗转着 露宿的心
Tossing and turning, my heart unmoored
最怕那风无意 将我吹袭
Afraid the wind's caprice will carry me away
墬落地无声无息
Falling to the ground, silent and unseen
我是夜里沉默的露水 没有一身美丽
I'm a silent dewdrop of the night, devoid of beauty
沉溺着 沉溺着 哭泣的心
Drowning in sorrow, my heart in tears
别让我喧嚣中 匆匆化去
Don't let me vanish in the din
消失的无踪又无影
Gone without a trace
游离在你梦境里 彷如一丝幻影
Floating in your dreams like an ephemeral illusion
附属在你生活里 份量很少很轻
Ancillary in your life, my presence light as a feather
我曾念头 曾渴望 能占有你
I once dreamed, I yearned to possess you
却无能为力 又徒增伤心
But powerless, my heart only aches
我像夜里孤单的露水 没有栖息之地
I'm like a lonely dewdrop in the night, with no place to rest
辗转着 辗转着 露宿的心
Tossing and turning, my heart unmoored
最怕那风无意 将我吹袭
Afraid the wind's caprice will carry me away
墬落地无声无息
Falling to the ground, silent and unseen
我是夜里沉默的露水 没有一身美丽
I'm a silent dewdrop of the night, devoid of beauty
沉溺着 沉溺着 哭泣的心
Drowning in sorrow, my heart in tears
别让我喧嚣中 匆匆化去
Don't let me vanish in the din






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.