Текст и перевод песни 辛曉琪 - 領悟(1994領悟)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
領悟(1994領悟)
Осознание (Осознание 1994)
*領悟*
*唱:
辛曉琪*
*Осознание*
*Исполняет:
Син
Сяоци*
我以為我會哭
但是我沒有
Я
думала,
что
буду
плакать,
но
я
не
плачу.
我只是怔怔望著你的腳步
給你我最後的祝福
Я
просто
молча
смотрю,
как
ты
уходишь,
даря
тебе
свое
последнее
благословение.
這何嘗不是一種領悟
讓我把自己看清楚
Разве
это
не
своего
рода
осознание?
Оно
позволяет
мне
увидеть
себя
настоящую.
雖然那無愛的痛苦
將日日夜夜在我靈魂最深處
Хотя
боль
безответной
любви
будет
день
и
ночь
терзать
мою
душу
в
самых
ее
глубинах.
我以為我會報復
但是我沒有
Я
думала,
что
буду
мстить,
но
я
не
мщу.
當我看到我深愛過的男人
竟然像孩子一樣無助
Когда
я
вижу
мужчину,
которого
так
сильно
любила,
таким
беспомощным,
как
ребенок.
這何嘗不是一種領悟
讓你把自己看清楚
Разве
это
не
своего
рода
осознание?
Оно
позволяет
тебе
увидеть
себя
настоящего.
被愛是奢侈的幸福
可惜你從來不在乎
Быть
любимым
– это
роскошное
счастье,
но,
к
сожалению,
ты
никогда
этого
не
ценил.
啊!一段感情就此結束
Ах!
Наши
отношения
на
этом
заканчиваются.
啊!一顆心眼看要荒蕪
Ах!
Мое
сердце
вот-вот
превратится
в
пустыню.
我們的愛若是錯誤
願你我沒有白白受苦
Если
наша
любовь
была
ошибкой,
пусть
мы
не
страдали
напрасно.
若曾真心真意付出
就應該滿足
Если
мы
были
по-настоящему
искренними,
то
этого
должно
быть
достаточно.
啊!多麼痛的領悟
你曾是我的全部
Ах!
Какое
горькое
осознание!
Ты
был
всем
для
меня.
只是我回首來時路的每一步都走的好孤獨
Но
каждый
шаг
на
моем
пути
назад
я
делала
в
таком
одиночестве.
啊!多麼痛的領悟
你曾是我的全部
Ах!
Какое
горькое
осознание!
Ты
был
всем
для
меня.
只願你掙脫情的枷鎖
愛的束縛
任意追逐
Я
лишь
желаю
тебе
сбросить
оковы
любви,
освободиться
от
ее
пут
и
свободно
идти
своим
путем.
別再為愛受苦
Больше
не
страдай
из-за
любви.
**---領悟也是種獲得---
**---Осознание
- это
тоже
приобретение---**
我以為我會報復
但是我沒有
Я
думала,
что
буду
мстить,
но
я
не
мщу.
當我看到我深愛過的男人
竟然像孩子一樣無助
Когда
я
вижу
мужчину,
которого
так
сильно
любила,
таким
беспомощным,
как
ребенок.
這何嘗不是一種領悟
讓你把自己看清楚
Разве
это
не
своего
рода
осознание?
Оно
позволяет
тебе
увидеть
себя
настоящего.
被愛是奢侈的幸福
可惜你從來不在乎
Быть
любимым
– это
роскошное
счастье,
но,
к
сожалению,
ты
никогда
этого
не
ценил.
啊!一段感情就此結束
Ах!
Наши
отношения
на
этом
заканчиваются.
啊!一顆心眼看要荒蕪
Ах!
Мое
сердце
вот-вот
превратится
в
пустыню.
我們的愛若是錯誤
願你我沒有白白受苦
Если
наша
любовь
была
ошибкой,
пусть
мы
не
страдали
напрасно.
若曾真心真意付出
就應該滿足
Если
мы
были
по-настоящему
искренними,
то
этого
должно
быть
достаточно.
啊!多麼痛的領悟
你曾是我的全部
Ах!
Какое
горькое
осознание!
Ты
был
всем
для
меня.
只是我回首來時路的每一步都走的好孤獨
Но
каждый
шаг
на
моем
пути
назад
я
делала
в
таком
одиночестве.
啊!多麼痛的領悟
你曾是我的全部
Ах!
Какое
горькое
осознание!
Ты
был
всем
для
меня.
只願你掙脫情的枷鎖
愛的束縛
任意追逐
Я
лишь
желаю
тебе
сбросить
оковы
любви,
освободиться
от
ее
пут
и
свободно
идти
своим
путем.
啊!多麼痛的領悟
你曾是我的全部
Ах!
Какое
горькое
осознание!
Ты
был
всем
для
меня.
只是我回首來時路的每一步都走的好孤獨
Но
каждый
шаг
на
моем
пути
назад
я
делала
в
таком
одиночестве.
啊!多麼痛的領悟
你曾是我的全部
Ах!
Какое
горькое
осознание!
Ты
был
всем
для
меня.
只願你掙脫情的枷鎖
愛的束縛
任意追逐
Я
лишь
желаю
тебе
сбросить
оковы
любви,
освободиться
от
ее
пут
и
свободно
идти
своим
путем.
別再為愛受苦
Больше
не
страдай
из-за
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.