Текст и перевод песни 農夫 - 456Wing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聽呢首歌之前
Listen
to
this
song
before
你未必識我
you
may
not
have
known
me
你可能會想來識我
you
may
want
to
meet
me
你會賞識我
you
will
appreciate
me
又或者你會憎我
想打擊我
or
you
may
hate
me
and
want
to
hit
me
不過
無論如何
But
no
matter
what
俾支筆我寫歌詞
我寫得幾萬字
Give
me
a
pen
and
I'll
write
you
lyrics
worth
tens
of
thousands
of
words
俾支咪我
Rap
我好寫意
Give
me
a
microphone
and
I'll
rap
with
ease
我叫做
S-I-X-W-I-N-G
S-I-X-W-I-N-G---Sing!
My
name
is
S-I-X-W-I-N-G
S-I-X-W-I-N-G---Sing!
One
Two
Three
齊話聲
456
嗌
6 Wing
One
Two
Three
Speak
the
same
456
Shout
6 Wing
今次唔明唔緊要
至緊要下次我聽得清
It
doesn't
matter
if
you
don't
understand
this
time.
The
most
important
thing
is
that
I
can
hear
it
clearly
next
time
One
Two
Three
齊話聲
456
嗌
6 Wing
One
Two
Three
Speak
the
same
456
Shout
6 Wing
今次唔齊唔緊要
得你一個嗌都動聽
It
doesn't
matter
if
it's
not
in
tune
this
time.
It
sounds
good
as
long
as
you
shout
it
alone
GO~佢地話冇人會鍾意我
如果我太過
Hardsell
自己
GO~They
say
no
one
will
like
me
if
I
hard
sell
myself
too
much
但系我想多
D
人來講我是非
But
I
want
more
people
to
talk
about
me
好似話
要贏人先要贏自己
As
if
to
say,
to
win
over
others,
you
must
first
win
over
yourself
我話要
Rap
人地先要
Rap
我自己
I
said,
to
rap
others,
you
must
first
rap
yourself
我拍過電視
扮數學博士
I've
been
on
TV,
playing
a
math
teacher
教細路認字
果
D
教育電視
Teaching
children
to
read
and
write
those
educational
television
我拍過電影
我覺得我可以提名
I've
been
in
movies
and
I
think
I
deserve
a
nomination
如果金像獎有最佳路人丙
If
the
Academy
Awards
had
a
Best
Supporting
Actor
C
我拍過廣告
D
觀眾睇到好鼓噪
I've
made
commercials
that
viewers
find
very
annoying
收到好多投訴既廣告
Received
a
lot
of
complaints
about
advertising
但系講到我最叻
就系
Rap
But
when
it
comes
to
my
best,
it's
Rap
我
Rap
到深造
我
Rap
到乜都冇做
I
rap
so
much
that
I've
gone
bankrupt,
I
rap
so
much
that
I
don't
do
anything
我
Rap
到我戶口跌到雙位數
I
rap
so
much
that
my
bank
account
drops
to
double
digits
我堅持我堅持
我
Rap
到
I
persist,
I
persist,
I
rap
我阿媽都叻到識
Rap我
佢話
My
mom
is
so
good
that
she
can
rap
me.
She
says
「堅持
堅持幾多錢一茶匙丫?
"'Stick
to
it,
stick
to
it,
how
much
does
a
teaspoon
cost?"
你都咁大個仔啦
有乜為?
You're
so
old,
why
do
you
do
it?
窮到日日搭地鐵偷雞用特惠」
Too
poor
to
ride
the
subway
every
day
and
steal
with
a
special
offer”
但我堅持我堅持到有一日
But
I
insist,
I
insist
until
one
day
俾地鐵罰左五百
Fined
five
hundred
by
the
subway
喺個一刻我諗我終於明白
At
that
moment,
I
think
I
finally
understand
有
D
嘢我堅持再撐都冇法
There
are
some
things
I
can't
do
no
matter
how
hard
I
try
我
冇再堅持用學生飛入閘
I
no
longer
insist
on
using
student
passes
to
enter
the
station
但我堅持到呢一刻我仲
Hip
Hop
But
I
insist
that
I
am
still
Hip
Hop
at
this
moment
One
Two
Three
齊話聲
456
嗌
6 Wing
One
Two
Three
Speak
the
same
456
Shout
6 Wing
紅唔紅唔緊要
我呢刻我好似欏左傑青
It
doesn't
matter
if
it's
popular
or
not.
I
feel
like
I've
won
the
Outstanding
Young
Person
Award
at
this
moment.
One
Two
Three
齊話聲
456
嗌
6 Wing
One
Two
Three
Speak
the
same
456
Shout
6 Wing
窮唔窮唔緊要
我生命因你動聽
It
doesn't
matter
if
I'm
poor
or
not,
my
life
is
more
beautiful
because
of
you
GO~大大步走上前
大大步
GO~Take
a
big
step
forward,
take
a
big
step
走
屬於你自己嘅路
Go,
walk
your
own
path
唔好著人地對鞋走人哋條路
Don't
wear
someone
else's
shoes
and
walk
someone
else's
path
No
我諗我搵到
No,
I
think
I
found
it
大大步走上前
大大步
Take
a
big
step
forward,
take
a
big
step
我冇搏大霧
Featuring
話我搏大路
I'm
not
trying
to
take
a
big
risk
Featuring,
I'm
just
talking
about
taking
the
main
road
我凈系知道冇狗仔隊跟我
冇靚妹仔跟我
I
just
know
that
no
paparazzi
follow
me,
no
pretty
girls
follow
me
仲憎我
話我
Punk
Still
hate
me,
call
me
Punk
Oh
有人話我似阿
Rain
So又話我似祖明
Oh,
some
people
say
I
look
like
Ah
Rain
So
and
some
say
I
look
like
Zu
Ming
No
你話我似兩位巨星
我唔敢認
No,
you
said
I
look
like
two
superstars.
I
dare
not
admit
it
我凈系希望有一日你都會話
佢地都幾似
6Wing
I
just
hope
that
one
day
you
will
also
say,
they
are
quite
similar
to
6Wing
呢首歌我凈系要你地識得我
Six
Wing
I
only
need
you
to
know
my
name,
Six
Wing,
in
this
song
我冇得迫你覺得我得
但萬一你覺得我得
I
can't
force
you
to
think
I'm
good,
but
if
you
do
Put
your
hands
up!
Put
your
hands
up!
One
Two
Three
齊話聲
456
嗌
6 Wing
One
Two
Three
Speak
the
same
456
Shout
6 Wing
或者我第日好紅
我唔會忘記呢一刻
Or
if
I
become
very
famous
one
day,
I
will
not
forget
this
moment
你地嗌我個名既呢一刻
The
moment
you
call
my
name
One
Two
Three
齊話聲
456
嗌
6 Wing
One
Two
Three
Speak
the
same
456
Shout
6 Wing
或者我第日好窮
窮到喺街乞
Or
if
I
become
very
poor
one
day,
poor
enough
to
beg
in
the
street
我唔會埋怨我曾經玩
Hip
Hop
I
will
not
blame
myself
for
playing
Hip
Hop
希望你都可以有一次
I
hope
you
can
also
have
a
time
大大聲系人面前
嗌你個名俾人聽
Shout
your
name
loudly
in
front
of
others
但系喺呢個之前
齊話聲
6Wing
But
before
that,
let's
say
it
together:
6Wing
我唔系
Rap
嘅表表者
I'm
not
a
rap
icon
我
D
力都系用左少少姐
I
just
use
a
little
bit
of
my
strength
我凈系想各位先生小小姐
I
just
want
all
the
ladies
and
gentlemen
記得我個名叫陸永
謝謝謝
Remember
my
name
is
Luk
Wing.
Thank
you.
我唔系
Rap
嘅表表者
I'm
not
a
rap
icon
我
D
力都系用左少少姐
I
just
use
a
little
bit
of
my
strength
我凈系想各位先生小小姐
I
just
want
all
the
ladies
and
gentlemen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 6 Wing 6 Wing, Galaxy Dj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.