Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love U Bandz (feat. Jan@秋紅, MC仁)
I Love U Bandz (feat. Jan@秋紅, MC仁)
OK
阻你少少時間
組左十年時間
OK,
ich
nehme
dir
ein
wenig
Zeit,
zehn
Jahre
Bandgeschichte,
組Band時間
十年時間
zehn
Jahre
Bandzeit.
比到
有幾多本土
地下工作小組
Wie
viele
lokale
Underground-Arbeitsgruppen
können
das
bieten?
唔需要討好
繼續為自己嘅音樂死撐
Wir
müssen
niemandem
gefallen,
wir
stehen
weiterhin
für
unsere
eigene
Musik
ein.
你唔知我唱緊乜
我都唔知你唱緊乜
Du
weißt
nicht,
was
ich
singe,
ich
weiß
auch
nicht,
was
du
singst.
我剩係想話比你知
我哋仲未死得
Ich
will
dir
nur
sagen,
wir
sind
noch
nicht
tot.
十年之後呢班好漢繼續寧死不屈
Auch
nach
zehn
Jahren
bleiben
diese
Helden
standhaft
und
unbeugsam.
Yeah!
Show
me
what
you
got
嚟得
Yeah!
Zeig
mir,
was
du
hast,
komm
schon!
I
Love組Band
你想我聽你即管去jam
Ich
liebe
es,
in
einer
Band
zu
spielen,
wenn
du
willst,
dass
ich
dich
höre,
dann
jam
einfach.
I
Love組Band
跳到拆樓攞你命
Ich
liebe
es,
in
einer
Band
zu
spielen,
so
laut,
dass
das
Gebäude
wackelt.
I
Love組Band
你想發聲你即管去jam
Ich
liebe
es,
in
einer
Band
zu
spielen,
wenn
du
etwas
sagen
willst,
dann
jam
einfach.
I
Love組Band
嗌到拆天攞你命
Ich
liebe
es,
in
einer
Band
zu
spielen,
so
laut,
dass
es
kracht.
Inti
Inti
聽
Indie
一定知
Inti
Inti,
wer
Indie
hört,
weiß
Bescheid.
Inti
Inti
聽
Indie
一定知
Inti
Inti,
wer
Indie
hört,
weiß
Bescheid.
家陣話你知吖邊個叫做Inti
Jetzt
sage
ich
dir,
wer
Inti
ist.
Band仔好多show都係因為佢做到
Viele
Band-Shows
gibt
es
nur,
weil
er
es
möglich
macht.
想玩Hardcore同Metal
由港島新界玩到離島
Hardcore
und
Metal
spielen,
von
Hong
Kong
Island
über
die
New
Territories
bis
zu
den
abgelegenen
Inseln.
上水玩又好
Inti都照顧到
Ob
in
Sheung
Shui
oder
woanders,
Inti
kümmert
sich
darum.
你jam我都jam
不如去組Band
Du
jammst,
ich
jamme,
lass
uns
eine
Band
gründen.
你jam我都jam
不如去組Band
Du
jammst,
ich
jamme,
lass
uns
eine
Band
gründen.
開著個amp
擺好支Mic-stand
約埋班Friend
Verstärker
an,
Mikrofonständer
aufgestellt,
Freunde
zusammengetrommelt.
齊齊聽Inti既組Band時間好鬼正
Zusammen
Intis
Bandzeit
hören,
das
ist
echt
cool.
完全估佢唔到96年嘅1月2號
Völlig
unerwartet,
am
2.
Januar
1996,
做到十年後嘅今日Inti都寶刀未老
bis
heute,
zehn
Jahre
später,
ist
Inti
immer
noch
topfit.
嗰時我細個
想聽歌
好有火
Damals
war
ich
jung,
wollte
Musik
hören,
war
voller
Feuer.
好彩Inti播Band歌
Zum
Glück
hat
Inti
Bands
gespielt.
搞到我
聽咗好多
So
habe
ich
viele
kennengelernt,
例如
A-N-O-D-I-Z-E
zum
Beispiel
A-N-O-D-I-Z-E.
F-A-M-A
剩係管我份內嘅事
F-A-M-A,
ich
kümmere
mich
nur
um
meine
eigenen
Sachen.
I
Love組Band
你想我聽你即管去jam
Ich
liebe
es,
in
einer
Band
zu
spielen,
wenn
du
willst,
dass
ich
dich
höre,
dann
jam
einfach.
I
Love組Band
跳到拆樓攞你命
Ich
liebe
es,
in
einer
Band
zu
spielen,
so
laut,
dass
das
Gebäude
wackelt.
I
Love組Band
你想發聲你即管去jam
Ich
liebe
es,
in
einer
Band
zu
spielen,
wenn
du
etwas
sagen
willst,
dann
jam
einfach.
I
Love組Band
嗌到拆天攞你命
Ich
liebe
es,
in
einer
Band
zu
spielen,
so
laut,
dass
es
kracht.
之但係Pop開有條路
Aber
im
Pop
gibt
es
einen
Weg,
仍然要順從遊戲制度
man
muss
sich
immer
noch
an
die
Spielregeln
halten.
Pop開有條路
唉
Im
Pop
gibt
es
einen
Weg,
ach...
日日照舊Plug
Plug
Plug
(我都唔知係乜)
Jeden
Tag
wird
gepusht,
gepusht,
gepusht
(Ich
weiß
nicht
mal,
was
das
ist).
Plug
Plug
Plug
(快歌慢歌又Plug)
Gepusht,
gepusht,
gepusht
(schnelle
und
langsame
Songs
werden
gepusht).
Plug
Plug
Plug
(咁多爛歌又得)
Gepusht,
gepusht,
gepusht
(so
viele
schlechte
Songs
gibt
es).
究竟究竟究竟究竟係乜
Was,
was,
was,
was
ist
das
eigentlich?
Woh
ho
好鬼削呀
Woh
ho,
das
ist
echt
ätzend.
誠意
強差人意
Aufrichtigkeit,
weit
gefehlt.
What's
wrong
with
your
mind
Was
stimmt
nicht
mit
deinem
Verstand?
Don't
you
feel
the
sick
Fühlst
du
dich
nicht
krank?
Don't
you聽一聽
香港Band
Hörst
du
nicht
die
Bands
aus
Hongkong?
我不需要副產品
Ich
brauche
keine
Ersatzprodukte.
要夾Band幹大事
Ya!
Wir
müssen
in
einer
Band
spielen
und
Großes
vollbringen,
Ya!
I
Love組Band
你想我聽你即管去jam
Ich
liebe
es,
in
einer
Band
zu
spielen,
wenn
du
willst,
dass
ich
dich
höre,
dann
jam
einfach.
I
Love組Band
跳到拆樓攞你命
Ich
liebe
es,
in
einer
Band
zu
spielen,
so
laut,
dass
das
Gebäude
wackelt.
I
Love組Band
你想發聲你即管去jam
Ich
liebe
es,
in
einer
Band
zu
spielen,
wenn
du
etwas
sagen
willst,
dann
jam
einfach.
I
Love組Band
嗌到拆天攞你命
Ich
liebe
es,
in
einer
Band
zu
spielen,
so
laut,
dass
es
kracht.
香港
組Band
振作
振作
Hongkong,
Bands,
rafft
euch
auf,
rafft
euch
auf.
香港
組Band
我祝福你
Hongkong,
Bands,
ich
wünsche
euch
alles
Gute.
話你知我地仲未死得
Ich
sage
dir,
wir
sind
noch
nicht
tot.
話你知我地仲未死得
Ich
sage
dir,
wir
sind
noch
nicht
tot.
話你知我地仲未死得
Ich
sage
dir,
wir
sind
noch
nicht
tot.
話你知我地仲未死得
Ich
sage
dir,
wir
sind
noch
nicht
tot.
仲未死得
Wir
sind
noch
nicht
tot.
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy Dj, C Kwan C Kwan, 6 Wing 6 Wing
Альбом
音樂大亨
дата релиза
20-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.