農夫 - 農夫係你老死 - перевод текста песни на немецкий

農夫係你老死 - 農夫перевод на немецкий




農夫係你老死
FAMA sind deine Homies
農夫系你老死(remix)
FAMA sind deine Homies (Remix)
Fama 農夫&嘉琳
FAMA (農夫) & Kay
(嘉琳)有什麼不妥
(Kay) Was auch immer nicht stimmt,
做一個朋友儘管說
Sag es einfach als Freund,
不需要承諾
Kein Versprechen nötig,
五千年的歷史難道還不夠
Sind fünftausend Jahre Geschichte nicht genug?
向前走
Geh voran,
你走的每一天我都會在背後
Ich werde jeden Tag, den du gehst, hinter dir stehen.
點解普遍人都討厭讚美人地全家
Warum hassen die meisten Leute es, die ganze Familie anderer zu loben?
反而侮辱嘅說話一講就大把
Aber Beleidigungen, die kommen ihnen leicht über die Lippen.
要佢開口講聲多謝佢話「你無野呀話?」
Wenn man sie bittet, "Danke" zu sagen, sagen sie: "Bist du verrückt?"
我地中華民族中國大陸 十二億嘅子民
Wir, die chinesische Nation, das chinesische Festland, 1,2 Milliarden Nachkommen,
點解無哂禮義之邦嘅精神
Warum haben wir den Geist von Anstand und Rechtschaffenheit verloren?
點解去到外國反而會見到有人
Warum sieht man im Ausland Leute,
會對住你微笑 對你'沙lum'
die dich anlächeln, die dir "Salam" sagen?
對住洋紫荊花我問
Ich frage die Bauhinia blakeana,
我地 可唔可以一齊黎
Können wir zusammenkommen?
俾d勇氣 厚d面皮
Gib etwas Mut, sei etwas dreister,
講句做個老死
Sag die Worte: "Lass uns Homies sein,"
做個老死
"Lass uns Homies sein."
(嘉琳)不需要承諾
(Kay) Kein Versprechen nötig,
有什麼不妥
Was auch immer nicht stimmt,
做一個朋友
Sei ein Freund,
五千年的歷史難道還不夠
Sind fünftausend Jahre Geschichte nicht genug?
還不夠
Nicht genug.
(6)點解同人講聲唔該都咁難
(6) Warum ist es so schwer, "Entschuldigung" zu sagen?
一句唔該做死人又咁閒
Ein einfaches "Entschuldigung" bringt niemanden um.
可能特別鍾意sai人但系細路見到碧鹹
Vielleicht befehlen sie besonders gerne Leute herum, aber wenn Kinder Beckham sehen,
系咪會識行你地有無色盲
werden sie dann wissen, wie man geht? Seid ihr farbenblind?
黑色眼珠睇返黃色皮膚嘅人就剩系識彈
Wenn schwarze Augen Menschen mit gelber Haut sehen, kritisieren sie nur.
永遠無話稱讚你睇下地鐵車站
Es gibt nie Komplimente, schau dir die U-Bahn-Stationen an,
一對一對一對冷冷嘅眼
Paare über Paare von kalten Augen,
好似今次城市再不燦爛
Als ob diese Stadt ihren Glanz verloren hätte.
點解個個都習慣咁冷淡
Warum sind alle so gleichgültig?
點解條town個個都咁down
Warum sind alle in dieser Stadt so niedergeschlagen?
我同人楂下手做個friend系傻嘅
Bin ich dumm, wenn ich jemandem die Hand gebe und ein Freund sein will?
我對住呢一代講下愛系扮野
Bin ich ein Poser, wenn ich mit dieser Generation über Liebe spreche?
太恐怖你日日對住部電腦
Es ist so schrecklich, du bist jeden Tag vor dem Computer,
搵唔到人傾訴
Du kannst niemanden zum Reden finden,
記住記住仲有農夫系度
Denk daran, denk daran, FAMA ist immer noch hier.
系咁諗點解d人毒辣又冰冷唔出聲
Ich frage mich immer, warum die Leute so bösartig und kalt sind, ohne ein Wort zu sagen.
以前叫「鼓起個腮」
Früher hieß es: "Mach ein Schmollgesicht,"
D靚妹反而要 「Cool d 丫再」
aber die jungen Mädchen wollen jetzt "cool sein".
系咪新年代定系一代不如一代
Ist es eine neue Ära oder wird eine Generation schlechter als die andere?
無幾耐 憎恨就會代替左愛
Bald wird Hass die Liebe ersetzen.
個社會風氣 D靚仔都自私到死
Die soziale Atmosphäre, die jungen Leute sind alle so egoistisch,
唔過黎凶你就驚 好似洩左道氣
Wenn sie dich nicht anschreien, haben sie Angst, als ob ihnen die Luft ausgegangen wäre.
一大炸油雞滷味拋過黎
Eine große Ladung frittiertes Hähnchen und geschmortes Fleisch wird herübergeworfen,
你系咪好肚餓唧
Bist du so hungrig?
點解唔講句
Warum sagst du nicht einfach,
做個老死
Lass uns Homies sein?
做個老死
Lass uns Homies sein.
(嘉琳)不需要承諾
(Kay) Kein Versprechen nötig,
有什麼不妥
Was auch immer nicht stimmt,
做一個朋友
Sei ein Freund,
五千年的歷史難道還不夠
Sind fünftausend Jahre Geschichte nicht genug?
還不夠 還不夠
Nicht genug, nicht genug.





Авторы: Dj Tommy, Fu Nong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.