辻井伸行 - それでも,生きてゆく=希望=(ギター版) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 辻井伸行 - それでも,生きてゆく=希望=(ギター版)




それでも,生きてゆく=希望=(ギター版)
Koko ni Iru kara, Kimi wo Yurusenai ~Kusuriyubi no Kare to Sasayaka na Koibito~
夢がなくても
Even if I have no dreams
希望がなくても
Even if I have no hopes
生きがいがなくても
Even if I have no purpose in life
いつかみつかる...
I will find them someday...
悲しい事でも
Even if it's something sad
つらい事でも
Even if it's something painful
報われる日がくる
There will come a day when I am rewarded
そう信じている
I believe so
小さな灯火(ともしび)を
I've been walking with my shoulders hunched
消さない様にと
So as not to let the small flame go out
肩をすくめながら
Hoping to find a single ray of light
歩いてきたんだ
In my heart
心に一筋の
When I was about to give up
光が見えてきた
A light appeared
あきらめそうになって
Tears welled up in my eyes
涙が溢れて
And overflowed
光が涙を
The light followed my tears
伝い僕の心に
And gently reflected
優しく反射した
Into my heart
そんな春の日
On such a spring day
穏やかな風が
A gentle breeze
優しい旋律が
A tender melody
ほのかな香りが
A faint fragrance
胸に迫ってくる
Presses close to my chest
夢がなくても
Even if I have no dreams
希望がなくても
Even if I have no hopes
生きがいがなくても
Even if I have no purpose in life
いつかみつかる...
I will find them someday...
悲しい事でも
Even if it's something sad
つらい事でも
Even if it's something painful
報われる日がくる
There will come a day when I am rewarded
そう信じている
I believe so
心に決めたのは
I have decided in my heart
何があっても
No matter what happens
それでも生きてゆく
I will still live on






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.