辻井伸行 - それでも,生きてゆく=追悼=(オーケストラ版) - перевод текста песни на немецкий




それでも,生きてゆく=追悼=(オーケストラ版)
Und dennoch leben wir weiter=Gedenken=(Orchesterversion)
夢がなくても
Auch ohne Träume,
希望がなくても
auch ohne Hoffnung,
生きがいがなくても
auch ohne Lebenssinn,
いつかみつかる...
eines Tages werde ich es finden...
悲しい事でも
Auch traurige Dinge,
つらい事でも
auch schmerzhafte Dinge,
報われる日がくる
der Tag der Belohnung wird kommen,
そう信じている
daran glaube ich.
小さな灯火(ともしび)を
Ein kleines Licht,
消さない様にと
damit es nicht erlischt,
肩をすくめながら
mit eingezogenen Schultern
歩いてきたんだ
bin ich gegangen.
心に一筋の
Ein Lichtstrahl in meinem Herzen
光が見えてきた
ist sichtbar geworden.
あきらめそうになって
Kurz davor aufzugeben,
涙が溢れて
flossen meine Tränen,
光が涙を
und das Licht
伝い僕の心に
lief meine Tränen entlang,
優しく反射した
spiegelte sich sanft
そんな春の日
in meinem Herzen, Liebling.
穏やかな風が
Ein sanfter Wind,
優しい旋律が
eine liebliche Melodie,
ほのかな香りが
ein zarter Duft,
胸に迫ってくる
dringen in meine Brust.
夢がなくても
Auch ohne Träume,
希望がなくても
auch ohne Hoffnung,
生きがいがなくても
auch ohne Lebenssinn,
いつかみつかる...
eines Tages werde ich es finden...
悲しい事でも
Auch traurige Dinge,
つらい事でも
auch schmerzhafte Dinge,
報われる日がくる
der Tag der Belohnung wird kommen,
そう信じている
daran glaube ich.
心に決めたのは
Ich habe in meinem Herzen beschlossen,
何があっても
was auch immer geschieht,
それでも生きてゆく
dennoch weiterzuleben, meine Liebste.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.