近藤 晃央 - 反射光 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 近藤 晃央 - 反射光




反射光
Reflection
反射光-近藤晃央
Reflection
人間だから 心があるから
Because we're human and we have hearts,
負けたり 投げ出すこともあるよ。
Sometimes we lose, sometimes we give up.
僕だってきっとね
I'm sure I will too,
誰かを裏切るかもしれないから
Might betray someone again.
誰かを信じられない時もあるよ。
There are times I won't trust someone.
時もあるよ。
There are times.
「私だってそうだよ? 醜い心を持ってるよ?」
“Aren't I just like that too? I have an ugly heart,”
君が零したあの言葉で
When you let those words slip,
なんだか救われた僕は
I felt as though I was saved and,
君だけは裏切らないように
I vowed that I wouldn't betray you,
君だけは信じようと誓ったよ。
That I would believe in you.
光は闇を照らし続けているのに
The light keeps on shining upon the darkness,
その光は今誰が照らす?
But who shines that light now?
「ごめんね」「ごめんね」
“I'm sorry,” “I'm sorry,”
君が言う言葉に
To the words you speak,
「ありがとう」「ありがとう」
“Thank you,” “Thank you,”
そうやって返したいよ。
That's how I want to respond.
君がくれた光で生まれた僕の光で
With the light you gave me, the light I was born with,
照らせる人が居るのなら
If there are people I can light up,
誰よりも君を照らしたい。
More than anyone else, I want to light you up.
支えられた人が 違う誰かを支えて
Those who were supported support others,
見知らぬ人の処まで続く...
Reaching even those they don't know...
その流れは美しく
That flow is beautiful,
誇らしいはずなのに何故か
And I should be proud, yet
それだけじゃ この心は
For some reason it's not enough, and
哀しいまま。
I remain sad.
僕を照らしたあの光が
The light that shone upon me,
僕自身の光となり
Becoming my own light,
今、君を照らしたい。
Now, I want to light you up.
「ごめんね」「ごめんね」
“I'm sorry,” “I'm sorry,”
君が言う言葉に
To the words you speak,
「ありがとう」「ありがとう」
“Thank you,” “Thank you,”
そうやって返したいよ。
That's how I want to respond.
君がくれた光で生まれた僕の光で
With the light you gave me, the light I was born with,
照らせる人が居るのなら
If there are people I can light up,
誰よりも君に伝えたい。
More than anyone else, I want to tell you.
「誰よりも君を照らしたい。」
“More than anyone else, I want to light you up.”






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.