Текст и перевод песни 連詩雅 - I'm Still Loving You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Still Loving You
Я всё ещё люблю тебя
When
I
close
my
eyes
I
think
of
you
Когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
тебе,
And
the
times
we've
had
been
through
И
о
временах,
которые
мы
пережили
вместе.
Even
though
were
far
apart
right
now
Даже
несмотря
на
то,
что
мы
сейчас
далеко
друг
от
друга,
I
remember
back
when
you
were
here
with
me
Я
вспоминаю,
как
ты
был
рядом
со
мной,
How
you've
make
my
world
complete
Как
ты
делал
мой
мир
совершенным.
But
now
i'm
left
alone
Но
теперь
я
осталась
одна.
We
talked
about
love
and
hope
Мы
говорили
о
любви
и
надежде,
Wishing
we
could
start
a
life
our
own
Мечтая
начать
свою
собственную
жизнь.
I
wish
that
I
could
live
without
you
Хотела
бы
я
жить
без
тебя.
Why
did
you
tear
my
heart
apart?
Зачем
ты
разбил
мне
сердце?
You
said
you
love
me
from
the
start
Ты
говорил,
что
любишь
меня
с
самого
начала.
All
those
painful
things
you've
put
me
through
Всю
эту
боль
ты
мне
причинил,
But
i'm
still
loving
you
Но
я
всё
ещё
люблю
тебя.
I've
tried
to
give
my
best
to
you
Я
старалась
дать
тебе
всё
самое
лучшее,
I
don't
deserve
things
you
do
Я
не
заслуживаю
того,
что
ты
делаешь.
Everything
has
gone
to
memories
Всё
превратилось
в
воспоминания.
I
just
wish
I
know
the
truth
behind
the
lies
Я
просто
хочу
знать
правду,
скрывающуюся
за
ложью.
We
talked
about
love
and
hope
Мы
говорили
о
любви
и
надежде,
Wishing
we
could
start
a
life
our
own
Мечтая
начать
свою
собственную
жизнь.
I
wish
that
I
could
live
without
you
Хотела
бы
я
жить
без
тебя.
Why
did
you
tear
my
heart
apart?
Зачем
ты
разбил
мне
сердце?
You
said
you
love
me
from
the
start
Ты
говорил,
что
любишь
меня
с
самого
начала.
All
those
painful
things
you've
put
me
through
Всю
эту
боль
ты
мне
причинил,
But
i'm
still
loving
you
Но
я
всё
ещё
люблю
тебя.
I've
tried
to
give
my
best
to
you
Я
старалась
дать
тебе
всё
самое
лучшее,
I
don't
deserve
the
things
you
do
Я
не
заслуживаю
того,
что
ты
делаешь.
Everything
has
gone
to
memories
Всё
превратилось
в
воспоминания.
I
just
wish
I
know
the
truth
behind
the
lies
Я
просто
хочу
знать
правду,
скрывающуюся
за
ложью.
Why
did
you
tear
my
heart
apart?
Зачем
ты
разбил
мне
сердце?
You
said
you
love
me
from
the
start
Ты
говорил,
что
любишь
меня
с
самого
начала.
All
those
painful
things
you've
put
me
through
Всю
эту
боль
ты
мне
причинил,
But
i'm
still
loving
you
Но
я
всё
ещё
люблю
тебя.
I've
tried
to
give
my
best
to
you
Я
старалась
дать
тебе
всё
самое
лучшее,
I
don't
deserve
the
things
you
do
Я
не
заслуживаю
того,
что
ты
делаешь.
Everything
has
gone
to
memories
Всё
превратилось
в
воспоминания.
I
just
wish
I
know
the
truth
behind
the
lies
Я
просто
хочу
знать
правду,
скрывающуюся
за
ложью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Le Ping Qi, Shiga Lin, Hao Xu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.