Текст и перевод песни 連詩雅 - 不會有事的
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒料到遇見你那年
世界都被改變
Didn't
expect
to
meet
you
that
year,
the
world
was
changed
那一段時間
再苦日子也滲甜
That
period
of
time,
even
bitter
days
were
filled
with
sweetness
從愛到想念
到如今變成沒了關聯
From
love
to
longing,
now
it's
become
irrelevant
至少曾讓我自以為看得見聽說的永遠
At
least
it
made
me
believe
I
could
see
and
hear
forever
就算我暫時對你還不捨
Even
though
I
still
can't
let
you
go
就算回憶不擅長配合
Even
though
memories
don't
like
to
cooperate
時間往前行駛著
Time
chugs
along
forward
誰可以取消好好活的資格
Who
can
take
away
my
right
to
live
a
good
life
就必須自己負責
走出那些坎坷
Must
take
responsibility,
overcome
those
obstacles
與你能到這
痛都值得
Getting
to
this
point
with
you
was
worth
the
pain
幸福經歷地轉天旋
重回孤獨的原點
Happiness
flipped
upside
down
and
back
to
the
starting
point
of
loneliness
你話沒實現我的傷也還沒復原
Your
words
didn't
come
true
and
my
wounds
haven't
healed
但愛這一遍
才懂我有能力愛得完全
But
by
loving
you,
I
learned
I
have
the
ability
to
love
completely
可能再度想起對方某一天我會有笑臉
Perhaps
I'll
have
a
smile
when
I
think
of
you
again
someday
就算我暫時對你還不捨
Even
though
I
still
can't
let
you
go
就算回憶不擅長配合
Even
though
memories
don't
like
to
cooperate
時間往前行駛著
Time
chugs
along
forward
誰可以取消好好活的資格
Who
can
take
away
my
right
to
live
a
good
life
就必須自己負責
走出那些坎坷
Must
take
responsibility,
overcome
those
obstacles
與你能到這
痛都值得
Getting
to
this
point
with
you
was
worth
the
pain
連挽留的理由都缺乏
There's
no
point
in
asking
you
to
stay
不是因為誰作假
It's
not
because
someone
was
being
fake
只怪你我的
愛不夠偉大
It's
just
that
our
love
isn't
grand
enough
就算我暫時對你還不捨
Even
though
I
still
can't
let
you
go
就算回憶不擅長配合
Even
though
memories
don't
like
to
cooperate
時間往前行駛著
Time
chugs
along
forward
誰可以取消好好活的資格
Who
can
take
away
my
right
to
live
a
good
life
想要快樂
就必須自己負責
Want
to
be
happy,
must
take
responsibility
走出那些坎坷
我不會有事的
Overcoming
those
obstacles,
I'll
be
fine
哭一會就好了
I'll
be
fine
after
I
cry
for
a
while
就算我還被當成是弱者
Even
if
I'm
still
seen
as
weak
就算我還做不好抉擇
Even
if
I
can't
make
choices
well
我跟自己說好了
I
promised
myself
今後只許有歡笑無論如何
From
now
on,
I
only
allow
laughter,
no
matter
what
因你有過了波折
還在和淚拉扯
Because
of
you,
there
have
been
hardships
and
I'm
still
struggling
with
tears
與你能到這
痛都值得
Getting
to
this
point
with
you
was
worth
the
pain
被愛過就很值得
It's
worth
it
to
have
been
loved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huang Zhao Ming, 周柏豪, 周錫漢, 小寒, 徐浩
Альбом
不會有事的
дата релиза
30-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.