遊佐未森 - still room - перевод текста песни на немецкий

still room - 遊佐未森перевод на немецкий




still room
Stiller Raum
テーブルにのびた日射し
Sonnenlicht, das sich auf den Tisch erstreckt,
おだやかな香りの草
Kräuter mit sanftem Duft.
南の窓から 海が見えるこの部屋で
In diesem Raum mit Blick auf das Meer vom Südfenster aus
古びたピアノを弾くわ
spiele ich auf dem alten Klavier.
少しだけ話して
Sprich nur ein wenig,
あなたの声がいい
ich mag deine Stimme.
そんな一言さえも
Selbst solche Worte
永遠のかけら
sind Splitter der Ewigkeit.
波の穂に揺られながら
Während wir in den Ähren der Wellen schaukeln,
ありふれた夢のなかへ
in einen alltäglichen Traum hinein.
風がすり抜けて カタカタ鳴る窓ガラス
Der Wind zieht hindurch und die Fensterscheiben klappern,
木の葉の影が濃くなる
der Schatten der Blätter wird dichter.
詰めかけのポプリが
Selbst wenn das
床に散らばっても
heruntergefallene Potpourri sich auf dem Boden verteilt,
そんな一瞬さえも
ist selbst solch ein Augenblick
永遠のかけら
ein Splitter der Ewigkeit.
あぁ 夕陽が燃えてる
Ah, die Sonne glüht im Untergang,
あぁ 明日を呼んでる
ah, sie ruft den morgigen Tag.
少しだけ話して
Sprich nur ein wenig,
あなたの声がいい
ich mag deine Stimme.
そんな一言さえも
Selbst solche Worte
永遠のかけら
sind Splitter der Ewigkeit.
いつまでもこのまま
Ich wünschte, die Zeit würde
時が続くように
für immer so weitergehen.
庭先で光る葉を
Ich betrachte still die Blätter,
そっと眺めてる
die im Vorgarten glänzen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.