達明一派 - Jin Se - перевод текста песни на английский

Jin Se - 達明一派перевод на английский




Jin Se
Golden Age
窗邊雨水 拼命地侵擾安睡
The rain by the window desperately disturbs peaceful sleep
又在撇濕亂發堆
Soaking the pile of messy hair again
無需惶恐 你在受驚中淌淚
No need to panic I'm in tears from being startled
別怕愛本是無罪
Don't be afraid love is innocent
請關上窗 寄望夢想於今後
Please close the window Pin our dreams on the future
讓我再握著你手
Let me hold your hand again
無須逃生 世俗目光雖荒謬
No need to escape The views of the world are absurd
為你 我甘願承受
For you I am willing to endure
願某地方 不需將愛傷害
I wish somewhere Love doesn't need to be hurt
抹殺內心的色彩
Destroying the colors of the heart
願某日子 不需苦痛忍耐
I wish someday Pain doesn't need to be endured
將禁色盡染在夢魂外
Dyeing the forbidden colors on the dreamland outside
千種痛哀 結在夢魘的心內
A thousand sorrows Tied in the nightmare's heart
願我到死未悔改
I wish until I die I don't repent
時鐘停止 我在耐心的等待
Time stops I'm waiting patiently
害怕雨聲在門外
Afraid of the sound of rain the outside the door
願某地方 不需將愛傷害
I wish somewhere Love doesn't need to be hurt
抹殺內心的色彩
Destroying the colors of the heart
願某日子 不需苦痛忍耐
I wish someday Pain doesn't need to be endured
將禁色盡染在夢魂外
Dyeing the forbidden colors on the dreamland outside
若這地方 必須將愛傷害
If this place Love must be hurt
抹殺內心的色彩
Destroying the colors of the heart
讓我就此消失這晚風雨內
Let me disappear into this windy rain
可再生在某夢幻年代
I can be reborn in a dreamy era





Авторы: Siu Kei Chan, Yiu Ming Anthony Wong, Yee Tat Lau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.