Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jin Ye Xing Guang Can Lan
Heute Nacht ist das Sternenlicht prächtig
霓虹亮透晚上
把城内也照亮
Neonlichter
erhellen
die
Nacht,
beleuchten
die
ganze
Stadt
犹豫在马路上
只求在这午夜
Zögernd
auf
der
Straße,
suche
nur
in
dieser
Mitternacht
找一个
新方向
eine
neue
Richtung
zu
finden
皇后象公园里
光芒密布积聚
Im
Queen's
Statue
Square
Park
sammelt
sich
dicht
das
Licht
遥遥望向对岸
海旁万点灯光
Blicke
fern
zum
anderen
Ufer,
Abertausende
Lichter
am
Hafenrand
多凄美
的境况
Welch
ergreifende
Szenerie
唯愿到处去看
这黑夜
愿去闯荡
Möchte
nur
überall
hinschauen,
diese
dunkle
Nacht,
möchte
umherstreifen
随着路灯牵引
她朝着我靠近
Dem
Zug
der
Straßenlaternen
folgend,
nähert
sie
sich
mir
名字没有去问
只求共我放任
Habe
nicht
nach
ihrem
Namen
gefragt,
hoffe
nur,
sie
lässt
sich
mit
mir
treiben
星光里
飞车出
Im
Sternenlicht
rasen
wir
davon
期望我俩占有
这黑夜
Hoffe,
uns
beiden
gehört
diese
dunkle
Nacht
踏上这架快车
Steigen
in
diesen
schnellen
Wagen
灯光里飞驰
失意的孩子
Rasen
im
Licht,
enttäuschtes
Kind
请看一眼这个光辉都市
Bitte
wirf
einen
Blick
auf
diese
glanzvolle
Stadt
再奔驰
心里猜疑
Rasen
weiter,
Zweifel
im
Herzen
恐怕这个璀璨都市
光辉到此
Fürchte,
der
Glanz
dieser
prächtigen
Stadt
endet
hier
红黄绿灯驱散
心灵尽处界限
Rote,
gelbe,
grüne
Lichter
vertreiben
die
Grenzen
tief
in
der
Seele
无惧夜风冰冷
车从没有变慢
Ohne
Furcht
vor
dem
kalten
Nachtwind,
das
Auto
wird
nie
langsamer
多荒诞
的今晚
Wie
absurd
ist
dieser
Abend
城内到处去看
这黑夜
Überall
in
der
Stadt
schauen
wir
uns
um,
diese
dunkle
Nacht
沉闷极这一晚
星辰划破黯淡
Unendlich
langweilig
diese
Nacht,
Sterne
durchbrechen
die
Dunkelheit
华丽夜市灿烂
晶莹亮透炽热
Der
prächtige
Nachtmarkt
leuchtet,
kristallklar,
hell,
glühend
的双眼
驱不散
Ihre
Augen,
lassen
sich
nicht
vertreiben
期望我俩扑向
这光亮
Hoffe,
wir
beide
stürzen
uns
auf
dieses
Licht
坠进这晚臂弯
Fallen
in
die
Arme
dieser
Nacht
灯光里飞驰
失意的孩子
Rasen
im
Licht,
enttäuschtes
Kind
请看一眼这个光辉都市
Bitte
wirf
einen
Blick
auf
diese
glanzvolle
Stadt
再奔驰
心里猜疑
Rasen
weiter,
Zweifel
im
Herzen
恐怕这个璀璨都市
光辉到此
Fürchte,
der
Glanz
dieser
prächtigen
Stadt
endet
hier
灯光里飞驰
失意的孩子
Rasen
im
Licht,
enttäuschtes
Kind
请看一眼这个光辉都市
Bitte
wirf
einen
Blick
auf
diese
glanzvolle
Stadt
再奔驰
心里猜疑
Rasen
weiter,
Zweifel
im
Herzen
恐怕这个璀璨都市
光辉到此
Fürchte,
der
Glanz
dieser
prächtigen
Stadt
endet
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chan Siu Kei, Lau Yee Tat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.