Текст и перевод песни 達明一派 - 今天應該很高興 (Live)
今天應該很高興 (Live)
Today Should Be Very Happy (Live)
鬧市這天
燈影串串
City
lights
twinkle
on
this
day
報章說
今天的姿彩媲美當天
Newspapers
say
today's
beauty
rivals
that
day
用了數天
反覆百遍
After
several
days
and
hundreds
of
revisions
我將心聲附加祝福
信箋寫滿
I'll
add
my
feelings
to
a
letter
filled
with
blessings
偉業獨自在美洲
很多新打算
Weiye
is
alone
in
America
with
many
new
plans
瑪莉現活在澳洲
天天溫暖
Mary
is
living
in
Australia,
where
it's
warm
every
day
望望照片
追憶寸寸
Looking
at
photos,
remembering
every
inch
某一個熱鬧聖誕夜
重現目前
A
lively
Christmas
Eve
reappears
before
my
eyes
永達共大傑唱詩
歌聲多醉甜
Yongda
and
Dajie
sang
a
poem
together,
their
voices
so
sweet
秀麗伴在樂敏肩
溫馨的臉
Xiuliu
was
sitting
on
Lemin's
shoulder,
her
face
filled
with
warmth
快樂人共並肩
Happy
people
together
今天應該很高興
Today
should
be
very
happy
今天應該很溫暖
Today
should
be
very
warm
只要願幻想彼此仍在面前
As
long
as
we
wish
to
imagine
that
we
are
still
with
each
other
我獨自望舊照片
追憶記往年
I
look
at
old
photos
alone,
remembering
past
years
我默默地又再寫
彷彿相見
I
write
quietly
again,
as
if
we
were
meeting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuen Leung Poon, Yiu Ming Anthony Wong, Yee Tat Lau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.