Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你望我望之谁看着谁
You Look at Me, I Look at You
寂寞在舞中消逝
漫漫乐韵交替
Loneliness
fades
away
in
the
dance,
endless
melodies
alternate
人们仍为舞会着迷
琴弦嘹亮彻底
People
are
still
fascinated
by
the
dance,
the
strings
resound
thoroughly
站在伴侣的背后
静静叠上双手
Standing
behind
your
companion,
quietly
folding
your
hands
无从明白你的念头
为何凝视我喝酒
Can't
understand
your
thoughts,
why
are
you
staring
at
me
drinking
我望你望我面
只隔一线
I
look
at
your
face,
only
a
line
separates
你望我望你面
心里束缚再加添
You
look
at
my
face,
your
heart's
in
chains
站在侍应的背后
默默换了杯酒
Standing
behind
the
waiter,
silently
changing
the
glass
of
wine
情人仍在你心逗留
为何仍愿意去偷
Your
lover
is
still
in
your
heart,
why
are
you
still
willing
to
steal
我望你望我面
只隔一线
I
look
at
your
face,
only
a
line
separates
你望我望你面
心里束缚再加添
You
look
at
my
face,
your
heart's
in
chains
别卖弄你的漂亮
别望着我欣赏
Don't
show
off
your
beauty,
don't
look
at
me
with
admiration
为何呆着似一道墙
为何情欲正扩张
Why
are
you
standing
there
like
a
wall,
why
is
desire
growing
我望某夜某地
可碰到你
I
hope
one
night,
I
can
meet
you
放任某夜某地
一切束缚也不理
Let
go
one
night,
don't
care
about
all
the
constraints
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.