Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
十個救火的少年 - Live
Zehn Jungen, die das Feuer löschen wollten - Live
在某午夜火警鐘聲響遍
In
einer
Mitternacht
ertönten
die
Feueralarmglocken
überall
城裏志願灌救部隊發現
集合在橋邊
Die
freiwillige
Löscheinheit
der
Stadt
fand
sich
zusammen,
versammelt
am
Brückenrand
十個決定去救火的少年
Zehn
Jungen,
entschlossen,
das
Feuer
zu
löschen
其中一位想起他少鍛鍊
Einer
von
ihnen
erinnerte
sich,
dass
er
wenig
trainiert
hatte
實在是危險
報了名便算
Das
war
wirklich
gefährlich,
er
begnügte
sich
mit
der
Anmeldung.
另有別個勇敢的成員
Es
gab
noch
ein
anderes
tapferes
Mitglied
為了要共愛侶一起更甜
Um
es
mit
seiner
Liebsten
noch
schöner
zu
haben
靜悄靜悄
便決定轉身竄
Ganz
leise
beschloss
er,
sich
umzudrehen
und
davonzuschleichen
又有為了母親的勸勉
Ein
weiterer
wegen
der
Ermahnung
seiner
Mutter
在這社會最怕走得太前
In
dieser
Gesellschaft
fürchtet
man
am
meisten,
zu
weit
voranzugehen
罷了罷了
便歸家往後轉
Vergiss
es,
vergiss
es,
er
kehrte
um
und
ging
nach
Hause
十個決定去救火的少年
Zehn
Jungen,
entschlossen,
das
Feuer
zu
löschen
來到這段落祇得七勇士
集合在橋邊
An
diesem
Punkt
waren
nur
noch
sieben
Tapfere
übrig,
versammelt
am
Brückenrand
為了決定去救火的主見
Aufgrund
des
gefassten
Entschlusses,
das
Feuer
zu
löschen,
其中三位竟終於反了臉
Zerstritten
sich
drei
von
ihnen
schließlich
謾罵著離開
這生不願見
Schimpfend
gingen
sie
fort,
wollten
sich
in
diesem
Leben
nie
wieder
sehen
尚有共四個穩健成員
Es
blieben
vier
standhafte
Mitglieder
übrig
又有個願說卻不肯向前
Noch
einer
war
bereit
zu
reden,
aber
nicht
bereit
vorzugehen
在理論裡
沒法滅火跟煙
Mit
Theorie
allein
kann
man
Feuer
und
Rauch
nicht
löschen
被撇下了這三位成員
Diese
drei
zurückgelassenen
Mitglieder
沒法去令這猛火不再燃
Konnten
dieses
wütende
Feuer
nicht
am
Weiterbrennen
hindern
瞬息之間
葬身於這巨變
Im
Nu
fanden
sie
in
dieser
Katastrophe
ihr
Grab
在這夜這猛火像燎原
In
dieser
Nacht
breitete
sich
das
Feuer
wie
ein
Lauffeuer
aus
大眾議論到這三位少年
Die
Menge
diskutierte
über
diese
drei
Jungen
就似在怨
用處沒有一點
Als
ob
sie
klagten,
sie
seien
völlig
nutzlos
gewesen
在這夜這猛火像燎原
In
dieser
Nacht
breitete
sich
das
Feuer
wie
ein
Lauffeuer
aus
大眾議論到這三位少年
Die
Menge
diskutierte
über
diese
drei
Jungen
亂說亂說
愈說祇有愈遠
Sie
redeten
und
redeten
Unsinn,
je
mehr
sie
sagten,
desto
weiter
von
der
Wahrheit
entfernt
war
es.
十減一得九
九減一得八
Zehn
minus
eins
gleich
neun,
neun
minus
eins
gleich
acht
八減一得七
七減一得六
Acht
minus
eins
gleich
sieben,
sieben
minus
eins
gleich
sechs
六減一得五
五減一得四
Sechs
minus
eins
gleich
fünf,
fünf
minus
eins
gleich
vier
四減一得三
三減一得二
Vier
minus
eins
gleich
drei,
drei
minus
eins
gleich
zwei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 潘 源良, 黄 耀明, 潘 源良, 黄 耀明
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.