Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如平常
如平常呆着去想
Wie
üblich,
wie
üblich
sitze
ich
da
und
denke.
在心里感觉高涨
In
meinem
Herzen
steigt
ein
Gefühl
auf.
后窗的中央
街灯之上
Im
Zentrum
des
Heckfensters,
über
der
Straßenlaterne,
你满带欢畅
bist
du
voller
Freude.
悠悠长
悠悠长无尽设想
Lang
und
endlos,
lang
und
endlos
die
Fantasien.
愿使你知道真相
Ich
wünschte,
du
wüsstest
die
Wahrheit.
在漆黑中
在偷看你
Im
Dunkeln
sehe
ich
dir
heimlich
zu,
又使我失去方向
und
verliere
wieder
meine
Richtung.
凝望着你
长夜动向
Ich
starre
dich
an,
deine
Bewegungen
durch
die
lange
Nacht.
凭着冷风
增加印象
Der
kalte
Wind
verstärkt
den
Eindruck.
难忘共你
长夜遇上
Unvergesslich,
dir
in
der
langen
Nacht
begegnet
zu
sein,
唯独对这窗
nur
durch
dieses
Fenster.
窗边的我
不知方向
Ich
am
Fenster,
ohne
Richtung.
每个晚上
也是这样
Jede
Nacht
ist
es
so.
窗边的我
不知方向
Ich
am
Fenster,
ohne
Richtung.
每个晚上
你是我的想象
Jede
Nacht
bist
du
meine
Fantasie.
如平常
如平常呆着去想
Wie
üblich,
wie
üblich
sitze
ich
da
und
denke.
在心里感觉高涨
In
meinem
Herzen
steigt
ein
Gefühl
auf.
后窗的中央
街灯之上
Im
Zentrum
des
Heckfensters,
über
der
Straßenlaterne,
你满带欢畅
bist
du
voller
Freude.
悠悠长
悠悠长无尽设想
Lang
und
endlos,
lang
und
endlos
die
Fantasien.
愿使你知道真相
Ich
wünschte,
du
wüsstest
die
Wahrheit.
在漆黑中
在偷看你
Im
Dunkeln
sehe
ich
dir
heimlich
zu,
又使我失去方向
und
verliere
wieder
meine
Richtung.
凝望着你
长夜动向
Ich
starre
dich
an,
deine
Bewegungen
durch
die
lange
Nacht.
凭着冷风
增加印象
Der
kalte
Wind
verstärkt
den
Eindruck.
难忘共你
长夜遇上
Unvergesslich,
dir
in
der
langen
Nacht
begegnet
zu
sein,
唯独对这窗
nur
durch
dieses
Fenster.
窗边的我
不知方向
Ich
am
Fenster,
ohne
Richtung.
每个晚上
也是这样
Jede
Nacht
ist
es
so.
窗边的我
不知方向
Ich
am
Fenster,
ohne
Richtung.
每个晚上
你是我的想象
Jede
Nacht
bist
du
meine
Fantasie.
窗边的我
不知方向
Ich
am
Fenster,
ohne
Richtung.
每个晚上
也是这样
Jede
Nacht
ist
es
so.
窗边的我
不知方向
Ich
am
Fenster,
ohne
Richtung.
每个晚上
也是这样
Jede
Nacht
ist
es
so.
窗边的我
不知方向
Ich
am
Fenster,
ohne
Richtung.
每个晚上
也是这样
Jede
Nacht
ist
es
so.
窗边的我
不知方向
Ich
am
Fenster,
ohne
Richtung.
每个晚上
也是这样
Jede
Nacht
ist
es
so.
窗边的我
不知方向
Ich
am
Fenster,
ohne
Richtung.
每个晚上
也是这样
Jede
Nacht
ist
es
so.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yee Tat Lau, Siu Kei Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.