Текст и перевод песни 達明一派 - 崩裂之日月无光版
崩裂之日月无光版
Расколотые солнце и луна, версия без света
慣常地這隧道殘破黯淡
Привычно
этот
туннель
полуразрушен
и
темен,
藏著了他的孤單
Скрывает
его
одиночество.
每逢夜晚面上蒙上冷淡
Каждую
ночь
лицо
его
становится
холодным,
執著刺刀
躲在轉彎
Он
сжимает
штык-нож,
прячась
за
поворотом.
似難習慣地面無數變幻
Ему
так
трудно
привыкнуть
к
бесчисленным
изменениям
на
земле,
人面壓迫的空間
К
пространству,
которое
давит
людскими
лицами.
已難面對日夜城市燦爛
Ему
уже
трудно
смотреть
на
сияние
дневного
и
ночного
города,
孤單晚間
地面地下定界限
В
одинокий
вечер
земля
и
подземелье
очерчивают
границы.
無數夜
誰過路他都看到
Бесчисленные
ночи,
он
видит
каждого
прохожего,
留意著
誰侵擾他國都
Он
следит,
кто
вторгается
в
его
царство.
人冷酷
攔去路伸出刺刀
Люди
жестоки,
преграждают
ему
путь,
выставляя
штык-ножи,
狂叫著
求再度
Безумными
криками
молят
снова,
能用他的刀
洩憤怒
Чтобы
он
использовал
свой
нож,
чтобы
выплеснуть
гнев,
以血路
作記號
Чтобы
он
отметил
кровью
свой
путь.
慣常地這隧道殘破黯淡
Привычно
этот
туннель
полуразрушен
и
темен,
藏著了他的孤單
Скрывает
его
одиночество.
每逢夜晚面上蒙上冷淡
Каждую
ночь
лицо
его
становится
холодным,
執著刺刀
躲在轉彎
Он
сжимает
штык-нож,
прячась
за
поворотом.
似難習慣地面無數變幻
Ему
так
трудно
привыкнуть
к
бесчисленным
изменениям
на
земле,
人面壓迫的空間
К
пространству,
которое
давит
людскими
лицами.
已難面對日夜城市燦爛
Ему
уже
трудно
смотреть
на
сияние
дневного
и
ночного
города,
孤單晚間
地面地下定界限
В
одинокий
вечер
земля
и
подземелье
очерчивают
границы.
無數夜
誰過路他都看到
Бесчисленные
ночи,
он
видит
каждого
прохожего,
留意著
誰侵擾他國都
Он
следит,
кто
вторгается
в
его
царство.
無數夜
誰過路他都看到
Бесчисленные
ночи,
он
видит
каждого
прохожего,
留意著
誰侵擾他國都
Он
следит,
кто
вторгается
в
его
царство.
人冷酷
攔去路伸出刺刀
Люди
жестоки,
преграждают
ему
путь,
выставляя
штык-ножи,
狂叫著
求再度
Безумными
криками
молят
снова,
能用他的刀
洩憤怒
Чтобы
он
использовал
свой
нож,
чтобы
выплеснуть
гнев,
以血路
作記號
Чтобы
он
отметил
кровью
свой
путь.
無數夜
誰過路他都看到
Бесчисленные
ночи,
он
видит
каждого
прохожего,
留意著
誰侵擾他國都
Он
следит,
кто
вторгается
в
его
царство.
人冷酷
攔去路伸出刺刀
Люди
жестоки,
преграждают
ему
путь,
выставляя
штык-ножи,
狂叫著
求再度
Безумными
криками
молят
снова,
能用他的刀
洩憤怒
Чтобы
он
использовал
свой
нож,
чтобы
выплеснуть
гнев,
以血路
作記號
Чтобы
он
отметил
кровью
свой
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.