Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒有張揚的命案 (Live)
Ein stiller Mordfall (Live)
沒有張揚的命案
Ein
stiller
Mordfall
合唱:黃家駒/黃家強/黃貫中
Featuring:
黃家駒/黃家強/黃貫中
法官
黨委
親友
老細
街坊
神父齊觀看
Richter,
Parteikomitee,
Verwandte
und
Freunde,
Chef,
Nachbarn,
Priester
schauen
alle
zu
許多位醫生都診斷不出症狀
Viele
Ärzte
können
die
Symptome
nicht
diagnostizieren
這個病人沒處方
Für
diesen
Patienten
gibt
es
kein
Rezept
天真的他愛說愛想愛尋覓方向
Er,
der
Naive,
liebte
es
zu
reden,
zu
denken,
nach
Richtung
zu
suchen
今天呼吸不到空氣
滿身冷汗
Heute
kann
er
keine
Luft
atmen,
voller
kaltem
Schweiß
壓力異常
是沒法抵抗
Der
Druck
ist
anormal,
unwiderstehlich
舊理想
跟他安葬
Alte
Ideale,
mit
ihm
begraben
赤子心
跟他安葬
Ein
reines
Herz,
mit
ihm
begraben
舊記憶
跟他安葬
Alte
Erinnerungen,
mit
ihm
begraben
莫再想
當初一切的境況
Denk
nicht
mehr
an
die
Zustände
von
damals
#法官
黨委
親友
老細
街坊
神父回家去
# Richter,
Parteikomitee,
Verwandte
und
Freunde,
Chef,
Nachbarn,
Priester
gehen
nach
Hause
TV中精彩的廣播已帶走眼淚
Die
spannende
Sendung
im
Fernsehen
hat
die
Tränen
fortgetragen
繼續繁榮
又碰杯
Weiterhin
Wohlstand,
man
stößt
wieder
an
天真的他偶爾也許還浮現心裡
Er,
der
Naive,
taucht
vielleicht
manchmal
noch
im
Herzen
auf
追憶當中偷偷不免有些眼淚
Beim
Erinnern
gibt
es
heimlich
unvermeidlich
einige
Tränen
要是淡忘
亦沒有不對
Wenn
man
es
vergisst,
ist
das
auch
nicht
falsch
舊理想
跟他安葬
Alte
Ideale,
mit
ihm
begraben
赤子心
跟他安葬
Ein
reines
Herz,
mit
ihm
begraben
舊記憶
跟他安葬
(是與非
跟他安葬)
Alte
Erinnerungen,
mit
ihm
begraben
(Richtig
und
Falsch,
mit
ihm
begraben)
淚已乾
週遭一切
又如常
Die
Tränen
sind
getrocknet,
alles
ringsum
ist
wieder
wie
gewohnt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuen Leung Poon, Yee Tat Lau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.