達明一派 - 溜冰滾族 (Live) - перевод текста песни на немецкий

溜冰滾族 (Live) - 達明一派перевод на немецкий




溜冰滾族 (Live)
Die Skater-Clique (Live)
這個雪屐場 這個晚上
Diese Rollschuhbahn, heute Abend
看他正翱翔 似飛那樣
Ich sehe ihn gleiten, als ob er flöge
叫每個在場 也會欣賞
Sodass jeder Anwesende es auch bewundert
眼睛正覓尋 競爭對像
Seine Augen suchen gerade nach einem Rivalen
憑伎倆 在轉圈 動作漂亮
Mit Geschick dreht er Kreise, die Bewegungen elegant
轉轉轉未停 飄忽身影
Dreht, dreht, dreht ohne Halt, eine flüchtige Gestalt
拍子裡盡情 再起革命
Im Rhythmus hemmungslos, startet eine neue Revolution
遠看去大門 看見有伴
Blickt zum Tor in der Ferne, sieht einen Begleiter
正得意忘形 向他叫喚
Gerade ausgelassen, ruft ihm zu
又再全力轉出這新花款
Dreht wieder mit voller Kraft diese neue Figur
在這刻格外感自滿
In diesem Moment fühlt er sich besonders stolz
隨幻覺隨動作 隨著急促音樂
Folgt der Illusion, folgt der Bewegung, folgt der schnellen Musik
在盤旋每個角落
Kreist in jeder Ecke
流著少年脈膊 隨著一杯可樂
Fließt der jugendliche Puls, mit einem Glas Cola
盡忘懷一切失落
Lässt allen Kummer hinter sich
這個雪屐場 這個晚上
Diese Rollschuhbahn, heute Abend
看他正翱翔 似飛那樣
Ich sehe ihn gleiten, als ob er flöge
那瘦削面龐 到處眺望
Das schmale Gesicht blickt überall umher
髮色染著黃 眼中渴望
Das Haar gelb gefärbt, Sehnsucht in den Augen
又再胡亂去闖 放肆碰撞
Stürmt wieder ziellos los, stößt rücksichtslos an
轉轉轉沒完 那會厭倦
Dreht, dreht, dreht ohne Ende, wird dessen nie müde
舞影碰霓虹 永不間斷
Tanzende Schatten treffen Neonlicht, ohne Unterlass
佔領這樂園 痛快作亂
Er erobert diesen Vergnügungspark, stiftet fröhlich Unruhe
與黑暗共存 我的志願
Mit der Dunkelheit koexistieren, sein Bestreben
自信搖著快速的一雙腿
Schwingt selbstbewusst die schnellen Beine
為了找美麗新伴侶
Um eine schöne neue Partnerin zu finden





Авторы: Siu Kei Chan, Yee Tat Lau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.