Текст и перевод песни 達明一派 - 爱的作弄
情是没意义
人人同把爱作玩意
Чувства
ничего
не
значат,
все
играют
любовью,
как
игрушкой,
爱的故事
是无聊的一张废纸
Истории
любви
- всего
лишь
бессмысленный
клочок
бумаги.
谁人令我在
绵绵如丝爱里害怕
Кто
заставил
меня
бояться
этой
нежной,
как
шёлк,
любви?
今天的你
在模糊的编辑废话
Сегодня
ты
бормочешь
невнятные,
пустые
слова.
不可被爱作弄
不可用爱作弄
Не
дай
любви
обмануть
себя,
не
используй
любовь,
как
игрушку.
情是没意义
人人同把爱作玩意
Чувства
ничего
не
значат,
все
играют
любовью,
как
игрушкой,
爱的故事
是无聊的一张废纸
Истории
любви
- всего
лишь
бессмысленный
клочок
бумаги.
不可被爱作弄
不可用爱作弄
Не
дай
любви
обмануть
себя,
не
используй
любовь,
как
игрушку.
怕忆记
回味当天的你
Боюсь
вспоминать,
чувствовать
вкус
тебя
той
поры,
那苦痛
蒙着了自己
Та
боль
скрывает
меня
настоящего.
离去再没余地
谁叫你在逃避
Уйти,
не
оставив
и
следа
- ведь
это
ты
сбегаешь.
无言在暗示
谁人能知你那用意
Молчание
намекает,
но
кто
поймет,
что
ты
задумала?
你的影子
在墙旁边侧身半倚
Твоя
тень
на
стене,
прислонившись,
стоит
в
стороне,
离别像故事
彷徨无知错了又试
Разлука
похожа
на
сказку:
блуждаем
в
неведении,
ошибаясь
снова
и
снова.
今天的我
在迷茫中不想去知
Я
сегодня
в
смятении,
не
хочу
ничего
знать.
不可被爱作弄
不可用爱作弄
Не
дай
любви
обмануть
себя,
не
используй
любовь,
как
игрушку.
怕忆记
回味当天的你
Боюсь
вспоминать,
чувствовать
вкус
тебя
той
поры,
那苦痛
蒙着了自己
Та
боль
скрывает
меня
настоящего.
离去再没余地
谁叫你在逃避
Уйти,
не
оставив
и
следа
- ведь
это
ты
сбегаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.