Текст и перевод песни 達明一派 - 禁色
拼命地侵擾安睡
Отчаянно
вторгающийся
в
сон
又再撇濕亂發堆
Снова
обезжирьте
влажную
копну
волос
你在受驚中淌淚
Ты
проливаешь
слезы
в
шоке
別怕!
愛本是無罪
Не
бойся!
Любовь
невинна
請關上窗
Пожалуйста,
закройте
окно
寄望夢想於今後
С
нетерпением
ждем
будущего
讓我再握著你手
Позволь
мне
снова
взять
тебя
за
руку
無需逃走
Нет
необходимости
убегать
世俗目光雖荒謬
Хотя
мирской
взгляд
абсурден
為你
我甘願承受
Я
готов
вынести
это
ради
тебя
不需將愛傷害
Не
нужно
причинять
боль
любимой
抹殺內心的色彩
Стереть
цвет
сердца
不需苦痛忍耐
Нет
необходимости
терпеть
боль
將禁色盡染在夢魂內
Раскрасьте
все
запретные
цвета
в
душе
мечты
結在夢魘的心內
Связанный
в
самом
сердце
кошмара
願我到死未悔改
Могу
ли
я
не
раскаиваться,
пока
не
умру
害怕雨聲在門內
Боится
шума
дождя
за
дверью
不需將愛傷害
Не
нужно
причинять
боль
любимой
抹殺內心的色彩
Стереть
цвет
сердца
不需苦痛忍耐
Нет
необходимости
терпеть
боль
將禁色盡染在夢魂內
Раскрасьте
все
запретные
цвета
в
душе
мечты
必須將愛傷害
Должно
быть,
больно
любить
抹殺內心的色彩
Стереть
цвет
сердца
讓我就此
Позволь
мне
сделать
это
消失這晚風雨內
Исчезни
этой
ночью
под
ветром
и
дождем
可再生在某夢幻年代
"В
определенном
возрасте
мечты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chan Siu Kei, Huang Yao Ming
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.