Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我说话
你说话
各有偏差
Ich
rede,
du
redest,
jeder
hat
seine
eigene
Sicht
你说话
我说话
各有废话
Du
redest,
ich
rede,
jeder
redet
Unsinn
我说话
你咒骂
斗气冤家
Ich
rede,
du
fluchst,
wir
sind
Streithähne
你也说话
我也咒骂
快要分家
Du
redest
auch,
ich
fluche
auch,
wir
stehen
kurz
vor
der
Trennung
我说话
相当不差
似个专家
Ich
rede,
ziemlich
gut,
wie
ein
Experte
你说话
永无花假
似政治家
Du
redest,
immer
ohne
Schnörkel,
wie
ein
Politiker
当初分开终得见你
Damals,
nach
der
Trennung,
sahen
wir
uns
endlich
wieder
你要再续未了缘
Du
wolltest
die
unvollendete
Beziehung
fortsetzen
当初将今生依靠你
Damals
habe
ich
mein
Leben
dir
anvertraut
你要扮成是我至尊
Du
wolltest
mein
Ein
und
Alles
sein
当初一心想归向你
Damals
wollte
ich
mich
dir
voll
und
ganz
zuwenden
你说结合是志愿
Du
sagtest,
die
Vereinigung
sei
dein
Wunsch
当初终于肯相信你
Damals
habe
ich
dir
endlich
geglaubt
你说未来没有苦酸
Du
sagtest,
die
Zukunft
sei
ohne
Kummer
求日后互相见谅
Baten
um
gegenseitiges
Verständnis
in
Zukunft
求万事尽量要礼让
Baten
darum,
in
allen
Dingen
möglichst
nachgiebig
zu
sein
谁料现在竟然变样
Wer
hätte
gedacht,
dass
es
sich
jetzt
so
ändert
基础基础实在实在怎么样
Die
Grundlage,
die
Grundlage,
wie
ist
sie
wirklich,
wirklich?
本应本应双方双方怎么样
Eigentlich,
eigentlich,
wie
sollten
wir
beide,
wir
beide
sein?
发觉发觉现在现在怎么样
Stelle
fest,
stelle
fest,
wie
ist
es
jetzt,
jetzt?
应该要
摊开一点
说话想点
Wir
sollten
es
offenlegen,
was
wollen
wir
besprechen?
应该要
坦率一点
你话要点
Wir
sollten
ehrlicher
sein,
was
willst
du?
终于要
摊开一点
我俩想点呢
Endlich
müssen
wir
es
offenlegen,
was
wollen
wir
beide
denn?
终于要
坦率一点
以后要点
Endlich
müssen
wir
ehrlicher
sein,
wie
soll
es
weitergehen?
当初不得不想见你
Damals
musste
ich
dich
sehen
wollen
你要再续未了缘
Du
wolltest
die
unvollendete
Beziehung
fortsetzen
当初不得不依靠你
Damals
musste
ich
mich
auf
dich
verlassen
你要扮成是我至尊
Du
wolltest
mein
Ein
und
Alles
sein
当初不得不归向你
Damals
musste
ich
mich
dir
zuwenden
你说结合是志愿
Du
sagtest,
die
Vereinigung
sei
dein
Wunsch
当初不得不相信你
Damals
musste
ich
dir
glauben
你说未来没有苦酸
Du
sagtest,
die
Zukunft
sei
ohne
Kummer
求日后互相见谅
Baten
um
gegenseitiges
Verständnis
in
Zukunft
求万事尽量要礼让
Baten
darum,
in
allen
Dingen
möglichst
nachgiebig
zu
sein
谁料现在竟然变样
Wer
hätte
gedacht,
dass
es
sich
jetzt
so
ändert
基础基础实在实在不清楚
Die
Grundlage,
die
Grundlage
ist
wirklich,
wirklich
unklar
本应本应双方双方不相称
Eigentlich,
eigentlich
passen
wir
beide,
wir
beide
nicht
zusammen
发觉发觉以后以后不快乐
Stelle
fest,
stelle
fest,
dass
wir
in
Zukunft,
in
Zukunft
unglücklich
sein
werden
我说话
你说话
各有偏差
Ich
rede,
du
redest,
jeder
hat
seine
eigene
Sicht
你说话
我说话
各有废话
Du
redest,
ich
rede,
jeder
redet
Unsinn
我说话
你咒骂
斗气冤家
Ich
rede,
du
fluchst,
wir
sind
Streithähne
你也说话
我也咒骂
快要分家
Du
redest
auch,
ich
fluche
auch,
wir
stehen
kurz
vor
der
Trennung
应该要
摊开一点
说话想点
Wir
sollten
es
offenlegen,
was
wollen
wir
besprechen?
应该要
坦率一点
你话要点
Wir
sollten
ehrlicher
sein,
was
willst
du?
终于要
摊开一点
我俩想点呢
Endlich
müssen
wir
es
offenlegen,
was
wollen
wir
beide
denn?
终于要
坦率一点
以后要点
Endlich
müssen
wir
ehrlicher
sein,
wie
soll
es
weitergehen?
基础基础实在实在不清楚
Die
Grundlage,
die
Grundlage
ist
wirklich,
wirklich
unklar
本应本应双方双方不相称
Eigentlich,
eigentlich
passen
wir
beide,
wir
beide
nicht
zusammen
发觉发觉现在以后怎发落
Stelle
fest,
stelle
fest,
wie
soll
es
jetzt
und
in
Zukunft
weitergehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 劉以達
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.