Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつまで同じ事くり返すつもりなの?
Wie
lange
willst
du
noch
dasselbe
wiederholen?
タイムリミットはもう
近づいている
Das
Zeitlimit
rückt
immer
näher.
明日の行方など
風の吹くままさ
Wohin
es
morgen
geht,
weiß
nur
der
Wind.
貪りつくす
Day
by
Day
Wir
verschlingen
Tag
für
Tag.
永遠に続くモノなんて無い
でも信じたい
Nichts
währt
ewig,
aber
ich
will
daran
glauben.
引きちぎられた
この空の下
Unter
diesem
zerrissenen
Himmel,
何を想うの?
何処へ行くの?
was
denkst
du?
Wohin
gehst
du?
It¥s
no
lie護りたいキミを
Es
ist
keine
Lüge,
ich
will
dich
beschützen,
meine
Liebste,
まだ間に合うはずだから
es
sollte
noch
nicht
zu
spät
sein.
It¥s
alright今がその時さ
Es
ist
in
Ordnung,
jetzt
ist
der
Moment.
握り合うその手
離すな
Lass
diese
Hand,
die
du
hältst,
nicht
los.
Dead
Or
Alive
Tot
oder
lebendig.
乾いたきの街に
降り出した黒い雨
In
dieser
ausgetrockneten
Stadt
begann
schwarzer
Regen
zu
fallen.
まるで映画の様な
現実ノーフィクション
Wie
in
einem
Film,
aber
Realität,
keine
Fiktion.
取り返しがつかなくなる前に
目を醒ませ
Wach
auf,
bevor
es
zu
spät
ist,
手遅れになる前に
bevor
es
kein
Zurück
mehr
gibt.
失って気づくモノが多くて
もう戻れない
Es
gibt
so
vieles,
was
man
erst
bemerkt,
wenn
man
es
verloren
hat,
und
dann
gibt
es
kein
Zurück
mehr.
燃え尽きそうな太陽の下
Unter
dieser
fast
verlöschenden
Sonne,
何が出来る?
教えて欲しい
was
kann
ich
tun?
Sag
es
mir.
It¥s
no
lie繋げようキミへ
Es
ist
keine
Lüge,
ich
will
mich
mit
dir
verbinden,
meine
Liebste.
もう時間はないけれど
Es
bleibt
zwar
keine
Zeit
mehr.
It¥s
alright未来(あした)は
どっちだ?
Es
ist
in
Ordnung,
welche
Richtung
führt
in
die
Zukunft?
震え出す足で
踏み込め
Tritt
mit
zitternden
Füßen
vorwärts.
Dead
Or
Alive
Tot
oder
lebendig.
護りぬくキミを
Ich
werde
dich
beschützen,
meine
Liebste,
そう心に決めたから
das
habe
ich
mir
fest
vorgenommen.
目の前の罪
開いて
öffne
die
Sünde,
die
vor
dir
liegt.
It¥s
no
lie護りたいキミを
Es
ist
keine
Lüge,
ich
will
dich
beschützen,
meine
Liebste,
まだ間に合うはずだから
es
sollte
noch
nicht
zu
spät
sein.
It¥s
alright今がその時さ
Es
ist
in
Ordnung,
jetzt
ist
der
Moment.
握り合うその手
離すな
Lass
diese
Hand,
die
du
hältst,
nicht
los.
Dead
Or
Alive
Tot
oder
lebendig.
Dead
Or
Alive
Tot
oder
lebendig.
Dead
Or
Alive!!
Tot
oder
lebendig!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 遠藤 正明
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.