Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
way歩き出す
僕らは何処へ行くんだろう?
Ein
Weg
beginnt,
wohin
werden
wir
wohl
gehen?
それぞれの道
遥か
戸惑い行く果て無き旅路
Jeder
auf
seinem
eigenen
Weg,
so
fern,
zögernd
auf
dieser
endlosen
Reise.
色鮮やかに
瞬くあの星の様に
Wie
diese
Sterne,
die
in
leuchtenden
Farben
erstrahlen,
この広い空の下
何億通りの夢がある
gibt
es
unter
diesem
weiten
Himmel
unzählige
Träume.
歩むこの道が
たとえ遠回りでも
Auch
wenn
dieser
Weg,
den
wir
gehen,
ein
Umweg
sein
mag,
君と出逢えた
この奇跡
嘘じゃない
ist
das
Wunder,
dich
getroffen
zu
haben,
keine
Lüge.
傍に居てくれてThank
you
微笑みをいつもThank
you
Danke,
dass
du
bei
mir
bist,
danke
für
dein
Lächeln,
また明日も
俺は
歌い続けるから
auch
morgen
werde
ich
weiter
singen.
変わらぬ優しさThank
you
繋いだ温もりThank
you
Danke
für
deine
unveränderliche
Freundlichkeit,
danke
für
die
Wärme
unserer
verbundenen
Hände,
ずっと
ずっと
この声続くまで
ずっと...
für
immer,
für
immer,
solange
meine
Stimme
erklingt,
für
immer...
何度躓き
転んだってまた笑って
Egal
wie
oft
ich
stolpere
und
falle,
ich
kann
wieder
lächeln
頑張れるんだいつも
不思議なくらい強くなれるよ
und
weitermachen,
ich
werde
immer
seltsam
stark.
見えない明日に
潰されそうな時も
Auch
wenn
ich
von
der
unsichtbaren
Zukunft
erdrückt
zu
werden
drohe,
君がいるなら
それだけで
大丈夫
solange
du
da
bist,
ist
alles
in
Ordnung.
夢みる力をThank
you
ときめきをいつもThank
you
Danke
für
die
Kraft
zu
träumen,
danke
immer
für
die
Aufregung,
心のまま
俺は
叫びつづけるから
ich
werde
aus
tiefstem
Herzen
weiter
schreien.
立ち上がる勇気をThank
you
揺ぎ無い愛をThank
you
Danke
für
den
Mut,
wieder
aufzustehen,
danke
für
deine
unerschütterliche
Liebe,
きっと
きっと
この声届く様に
きっと...
sicher,
sicher,
damit
meine
Stimme
dich
erreicht,
sicher...
もしも闇に迷ったら
耳を澄まして聞いて欲しい
Wenn
du
dich
in
der
Dunkelheit
verirrst,
spitze
deine
Ohren
und
höre
gut
zu,
この声聞こえるかい?
君を守りたい
この歌で君を照らしたい
kannst
du
meine
Stimme
hören?
Ich
möchte
dich
beschützen,
ich
möchte
dich
mit
diesem
Lied
erleuchten.
傍に居てくれてThank
you
微笑みをいつもThank
you
Danke,
dass
du
bei
mir
bist,
danke
für
dein
Lächeln,
また明日も
俺は
歌い続けるから
auch
morgen
werde
ich
weiter
singen.
変わらぬ優しさThank
you
繋いだ温もりThank
you
Danke
für
deine
unveränderliche
Freundlichkeit,
danke
für
die
Wärme
unserer
verbundenen
Hände,
ずっと
ずっと
この歌
君のため
ずっと...
für
immer,
für
immer,
dieses
Lied
ist
für
dich,
für
immer...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masaaki Endou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.