Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕たちは迷いながら
Während
wir
uns
verirren,
たどり着く場所を探し続け
suchen
wir
weiter
nach
dem
Ort,
an
dem
wir
ankommen,
哀しくて涙流しても
auch
wenn
wir
traurig
sind
und
Tränen
vergießen,
いつか輝きに変えて...
werden
wir
sie
eines
Tages
in
Glanz
verwandeln...
閉ざした過去が今
胸を揺さぶるから
Weil
die
verschlossene
Vergangenheit
jetzt
meine
Brust
erschüttert,
求める程遠く
置き去りの心
ist
mein
Herz
umso
weiter
entfernt,
je
mehr
ich
mich
sehne,
僕らは生きる程
何かを失って
Je
mehr
wir
leben,
desto
mehr
verlieren
wir,
それでも明日(あした)への夢を捨てたくない
aber
trotzdem
will
ich
die
Träume
von
morgen
nicht
aufgeben.
悲しみの理由でさえも
強く抱きしめていたい
Selbst
den
Grund
für
die
Traurigkeit
will
ich
fest
umarmen,
通り過ぎた季節のその先に何があるのだろう
was
mag
wohl
jenseits
der
vergangenen
Jahreszeiten
liegen?
僕たちは迷いながら
Während
wir
uns
verirren,
たどり着く場所を探し続け
suchen
wir
weiter
nach
dem
Ort,
an
dem
wir
ankommen,
哀しくて涙流しても
auch
wenn
wir
traurig
sind
und
Tränen
vergießen,
いつか輝きに変えて
werden
wir
sie
eines
Tages
in
Glanz
verwandeln,
Cause
I¥m
Never
Gonna
Stop
Streak
My
Dream
denn
ich
werde
nie
aufhören,
meinen
Traum
zu
verfolgen.
誰かの優しさに背中を向けたのは
Dass
ich
mich
von
der
Freundlichkeit
anderer
abgewandt
habe,
寂しさ
それさえも強さにしたくて
lag
daran,
dass
ich
selbst
die
Einsamkeit
in
Stärke
verwandeln
wollte.
出逢いと同じ数
別れがあるのなら
Wenn
es
so
viele
Abschiede
wie
Begegnungen
gibt,
ふたたび会える日を
僕らは信じよう
dann
lasst
uns
an
den
Tag
glauben,
an
dem
wir
uns
wiedersehen.
すべてに隠された意味を
ひとつひとつ見つけたい
Ich
möchte
jede
einzelne
verborgene
Bedeutung
in
allem
finden,
不器用過ぎた
あの日のサヨナラも理解(わか)り合えるだろう
auch
das
ungeschickte
Lebewohl
von
jenem
Tag
werden
wir
verstehen
können.
僕たちは変わってゆく
Wir
verändern
uns,
夢も心も見てきたけれど
wir
haben
Träume
und
Herzen
gesehen,
aber
どれくらい時間(とき)が流れても
egal
wie
viel
Zeit
vergeht,
変わらない想いがある
es
gibt
Gefühle,
die
sich
nicht
ändern.
Cause
I¥m
Never
Gonna
Stop
Streak
My
Dream
Denn
ich
werde
nie
aufhören,
meinen
Traum
zu
verfolgen.
迷っても
遠まわりしても
そこにだけ在る何かに
Auch
wenn
du
dich
verirrst
oder
Umwege
machst,
wenn
du
etwas
bemerkst,
das
nur
dort
existiert,
気付いたなら
疾走(はし)り出せる
kannst
du
loslaufen.
僕たちは迷いながら
Während
wir
uns
verirren,
たどり着く場所を探し続け
suchen
wir
weiter
nach
dem
Ort,
an
dem
wir
ankommen,
哀しくて涙流しても
auch
wenn
wir
traurig
sind
und
Tränen
vergießen,
いつか輝きに変えて
werden
wir
sie
eines
Tages
in
Glanz
verwandeln,
Cause
I¥m
Never
Gonna
Stop
Streak
My
Dream
denn
ich
werde
nie
aufhören,
meinen
Traum
zu
verfolgen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shungo, Nakano Yuta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.