Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pride (Strings and Piano Reprise)
Pride (Strings and Piano Reprise)
止まない雨の中
Amidst
the
ceaseless
rain
夜明けを待ち続けた
I
patiently
awaited
daybreak
寄せては返す
Rolling
and
ebbing
強いまま生きていたい
I
longed
to
live
on
with
fortitude
変わらないものなど無いことを
Acknowledging
the
impermanence
of
all
things
知っても尚変わらず居たいと願う
I
yearn
to
remain
unaltered
震える心に宿った
Nestled
in
my
trembling
heart
ちっぽけな誇りが闇を照らす
My
tiny
source
of
pride
illuminates
the
darkness
胸に勇気を明日に夢を
Courage
in
my
heart,
dreams
for
tomorrow
つまづいたって
立ち上がって
光を探す
I'll
stumble
and
rise,
seeking
the
light
どんな言葉も
どんな嵐も
No
words
or
storms
邪魔できない
私の未来守りたいもの
Can
hinder
my
future,
the
precious
I
must
protect
乾いた砂のように
Like
parched
sand
この手をすり抜けてく
Slipping
through
my
fingers
掴めないもの
手放す痛みを
The
pain
of
grasping
the
intangible
知ったなら強くなれる
Will
make
me
stronger
ためらいも
後悔も
無い日々を
Days
absent
of
doubt
or
regret
求めては誰もが涙を流す
Are
sought
by
all,
yet
tears
are
shed
戸惑いながらも前を向く
Hesitation
notwithstanding,
I
face
forward
その瞳は必ず光を宿す
My
eyes
will
surely
harbor
light
胸に勇気を明日に夢を
Courage
in
my
heart,
dreams
for
tomorrow
怖くたって
立ち向かって
戦い続ける
Terrified
yet
defiant,
I'll
fight
on
どんな壁でも
どんな鎖も
No
obstacles
or
shackles
邪魔できない
私の未来守りたいもの
Can
hinder
my
future,
the
precious
I
must
protect
呼吸のように繰り返す間違いも
oh,
yeah,
yeah
Mistakes,
like
breaths,
repeating
oh,
yeah,
yeah
答えの見えないこの世界でも
In
this
enigmatic
realm
消し去れたらどんなに良いだろう
If
only
they
could
be
erased
と思わせるほどの想いも
Such
profound
sentiments
全てが私の力になる
Empower
me
undeniably
どこか遠くで聞こえる声を
A
voice
echoes
from
afar
確かめたくて
耳を澄まして
Straining
my
ears
to
decipher
胸に勇気を明日に夢を
Courage
in
my
heart,
dreams
for
tomorrow
つまづいたって
立ち上がって
光を探す
I'll
stumble
and
rise,
seeking
the
light
どんな言葉も
どんな嵐も
No
words
or
storms
邪魔できない
私の未来守りたいもの
Can
hinder
my
future,
the
precious
I
must
protect
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yui Mugino, Tomolow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.