Текст и перевод песни 那吾克熱 - 征途
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
經歷過人生大起大落
After
experiencing
life's
ups
and
downs
才會鍛煉出一顆勇敢的心
Only
then
can
one
develop
a
courageous
heart
然而我的征途並不是一個人
However,
my
journey
is
not
to
be
taken
alone
品嘗過甘甜和苦澀
Tasted
the
good
and
the
bad
安穩和忐忑
The
calm
and
the
uncertainty
面對嚴寒和酷熱
Facing
the
cold
and
the
heat
潮起潮落,從不退縮
The
ebb
and
flow,
never
backing
down
我們出生在一個院兒
We
were
born
in
the
same
courtyard
我們同甘共苦都會在一塊兒
We
went
through
thick
and
thin,
together
我們很調皮是院子裡的腕兒
We
were
very
mischievous,
the
hooligans
of
the
courtyard
所有的小孩兒都會跟著我們起范兒
All
the
children
would
follow
us
and
do
whatever
we
did
看!隨著時間的推移
Look!
With
the
passage
of
time
我們有了各自的追求和目的
We
had
our
own
pursuits
and
goals
有的生兒育女,有的已離去,
Some
had
their
own
children,
some
left,
有的在異國他鄉為了夢想拼
盡全力
Some
in
foreign
lands,
for
their
dreams,
going
all
out
命運的坎坷使我們很少聯絡
The
twists
and
turns
of
fate
kept
us
apart
緣分很難得不會讓情感減弱
Fate
is
hard
to
come
by,
our
bond
will
not
fade
哎!我們彼此傾聽訴說
Hey!
We
listen
to
each
other's
stories
經歷的困惑和小時犯的錯
Our
struggles
and
the
mistakes
we
made
when
we
were
young
落地為兄弟
何必骨肉親
Brothers
by
chance,
why
bother
with
blood
ties?
從相識到相知到白了雙鬢
From
acquaintance
to
understanding,
to
graying
hair
如果有了困難兄弟幫你頂住
If
you
encounter
difficulties,
your
brother
will
be
there
for
you
因為這是一種特別的幸福
Because
it's
a
special
kind
of
happiness
品嘗過甘甜和苦澀
Tasted
the
good
and
the
bad
安穩和忐忑
The
calm
and
the
uncertainty
面對嚴寒和酷熱
Facing
the
cold
and
the
heat
潮起潮落,從不退縮
The
ebb
and
flow,
never
backing
down
因為共同的感觸和共同的共識
Because
of
our
shared
experiences
and
our
shared
understanding
我們肩並著肩,重視彼此的胸臆
We
stand
shoulder
to
shoulder,
valuing
each
other's
hearts
頂著暴風雨孤注一擲,成為知己
Facing
the
storms,
giving
it
our
all,
becoming
confidants
也許能共同進退驚天動地
Perhaps
we
can
advance
and
retreat
together,
moving
the
world
也許因為追求不同各奔東西
Perhaps
our
different
paths
will
take
us
in
different
directions
誰都無法改變
這份兄弟情誼
No
one
can
change
this
brotherly
bond
即使拉不動你一把,也不能讓你掉下去
Even
if
I
can't
pull
you
up,
I
won't
let
you
fall
兄弟你能陪我開心的笑
Brother,
you
can
make
me
laugh
happily
兄弟有難我也能看得到
Brother,
I
can
see
when
you're
in
trouble
我們有難同當,有福同享
We
share
our
hardships,
we
share
our
joys
做你的左膀右臂,拍著胸膛
Be
your
right
hand
man,
beat
my
chest
天下沒有不散的宴席
All
good
things
must
come
to
an
end
祝福身邊所有的兄弟
Bless
all
the
brothers
by
my
side
哪怕不再頻繁的聯繫
Even
though
we
may
not
keep
in
touch
so
often
那我們曾經也
Let's
not
forget
that
once
we
品嘗過甘甜和苦澀
Tasted
the
good
and
the
bad
安穩和忐忑
The
calm
and
the
uncertainty
面對嚴寒和酷熱
Facing
the
cold
and
the
heat
潮起潮落,從不退縮
The
ebb
and
flow,
never
backing
down
這是一個男孩兒之所以成為一個男人的征途
This
is
the
journey
of
a
boy
becoming
a
man
這條路上我們彼此付出滿腔的熱忱,抛灑沸騰的熱血
On
this
path,
we
put
our
hearts
and
souls
into
it,
spilling
our
boiling
blood
我們並肩作戰,乘風破浪,經歷著歡喜和坎坷
We
fight
side
by
side,
ride
the
wind
and
waves,
experience
joy
and
hardship
無兄弟不征途
There
is
no
journey
without
brothers
我們內心強大也脆弱
We
are
strong
and
vulnerable
我們內心熱情也冷漠
We
are
passionate
and
indifferent
經歷大起和大落
Experiencing
great
joy
and
great
sorrow
四面楚歌
從容不迫
Surrounded
by
enemies,
we
remain
calm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 那吾克熱-nw
Альбом
ㄦ子娃娃
дата релиза
25-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.