那吾克熱 - 漂 Part II - перевод текста песни на английский

漂 Part II - 那吾克熱перевод на английский




漂 Part II
Drifting Part II
消失多年再次回到
Disappearing for years, I'm back on
鋪滿野心和夢想
The track paved with ambition and dreams
急奔著的軌道
Rushing towards the goal,
用力推倒
Pushing hard to break down all obstacles
做到最好
To be the best
爬到最高的山峰
To climb the highest mountain peak
挫敗都給我跪倒
All failures shall kneel before me
當我揚帆起航
When I set sail
衝破海浪
Breaking through the waves
散發出的光
The light that emanates
燃燒太陽
Burning like the sun
無情地誹謗
Merciless slander
不停地對抗
Constant confrontation
讓我變得更強
Makes me stronger
在幕後的我
Behind the scenes, I
為了生活在奔波
Bustled for life
面對嘲笑
Faced ridicule
也曾被冷落
And was once left out in the cold
但我的內心卻冷靜而沉著
But my heart remained calm and composed
等待著機會放手一搏
Waiting for the opportunity to give it my all
該去打破沉默
It's time to break the silence
掀起萬丈的波浪
To stir up towering waves
如果以前說唱是為了生活
If I used to rap for a living,
那我現在活著是為了說唱
Now I live to rap
現在的我
The me now
早已脫胎換骨
Has already been reborn
有了家庭 事業穩定
With a family and a stable career
你們可以看得清
You can see it clearly
為了我的baby boy
For my baby boy
我繼續站著拼
I continue to stand and fight
我像是犯了病
It's like I'm sick
不斷衝刺
Constantly sprinting
哪怕半途而廢斷了命
Even if I break down halfway and lose my life
你看 也許過去的我
Look, maybe the past me
確實很一般
Was indeed very ordinary
但從未停止激戰
But never stopped fighting
光它再次燃起
The fire, the light, it reignites
握緊拳頭快速反擊
Clenching my fists, I strike back quickly
圖去戰勝自己
Striving to conquer myself
打破規則打破僵局
Breaking the rules, breaking the deadlock
力去塑造傳奇
Doing my best to create a legend
把自己做為強敵
Taking myself as a strong enemy
啟我的戰鬥力
Unleashing my fighting power
不管漂在哪裡
No matter where I drift
為了我的夢想
For my dreams
我在漂泊
I'm drifting
為了我的家人
For my family
我在漂泊
I'm drifting
為了我的homie
For my homies
為了我的兄弟
For my brothers
為了我的音樂
For my music
逆著風我繼續沖
I keep pushing against the wind
為了我的夢
For my dreams
我要逆著風
I'm going against the wind, yeah
為了我的夢
For my dreams
我要繼續沖
I'm going to keep pushing, yeah
為了我的夢
For my dreams
我要逆著風
I'm going against the wind, yeah
背著我的行囊
Carrying my backpack
帶著夢想
Carrying my dreams
因為我還年輕
Because I'm still young
我血氣方剛
My blood runs hot
不知為何
For some reason
我似乎一直在流浪
It seems like I've always been wandering
跨過不同的城市
Across different cities
沒改變的只剩下
What hasn't changed is only
對音樂的那份執著
That obsession with music
面對困難自己獨當一面
Facing difficulties on my own
從不求助他人
Never asking for help from others
我回來了
I'm back
帶著我的廠牌次
Carrying my own label's flag
回到了舞台
Back to the stage
我就是我
I am who I am
在不停闖江湖的我
The me who keeps on roaming the world
要知道
You should know
命運主宰不了我
Fate can't control me
音樂裡的每一個節奏
Every rhythm in the music
都由我來主宰
Is dominated by me
我的思想我的一切
My thoughts, everything about me
此刻已被音樂的靈魂
At this moment, has been entangled by the soul of music
緊緊纏繞著
Tightly entwined
所以我始終追求的
So what I've always pursued
是音樂的靈魂
Is the soul of music
我將會帶著我的夢
I will carry my dreams
一直勇往直前
And keep moving forward
You wanna see me
You wanna see me
I'm in the sky
I'm in the sky
You wanna hit me
You wanna hit me
I'm flying high
I'm flying high
Put your hands up
Put your hands up
In the air
In the air
Put your hands up
Put your hands up
Put your hands up
Put your hands up
In the air
In the air
Put your hands up
Put your hands up
321 go
321 go
為了我的夢
For my dreams
我要逆著風
I'm going against the wind
為了我的夢
For my dreams
我要繼續沖
I'm going to keep pushing
為了我的夢
For my dreams
我要繼續沖
I'm going to keep pushing
因為我還年輕
Because I'm still young
我血氣方剛
My blood runs hot
為了我的夢想
For my dreams
我在漂泊
I'm drifting
為了我的家人
For my family
我在漂泊
I'm drifting
為了我的homie
For my homies
為了我的兄弟
For my brothers
為了我的音樂
For my music
逆著風我繼續沖
I keep pushing against the wind
My struggle life It's over
My struggle life It's over





Авторы: Lil Em


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.