Текст и перевод песни 那我懂你意思了 - 失去記憶的人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好陌生的声音啊
那是我在唱歌吗
Such
a
strange
voice,
is
that
me
singing?
好陌生的语言啊
那是我在说话吗
Such
a
strange
language,
is
that
me
speaking?
我说著谁的话
我唱着谁的歌
I
speak
someone
else's
words,
I
sing
someone
else's
song
我看着你们快乐
也许这样就值得了
I
watch
you
happy,
maybe
it's
worth
it
我们是失去记忆的人啊
We
are
people
who
have
lost
their
memories
我们是失去记忆的人
We
are
people
who
have
lost
their
memories
我们读著陌生的文字
We
read
strange
words
试着编织那遗失的过往
Trying
to
weave
our
lost
past
好陌生的呼唤啊
那是在叫我吗
Such
a
strange
calling,
is
it
for
me?
好狭小的天空啊
这里是我的家吗
Such
a
small
sky,
is
this
my
home?
谁偷走我的名字
谁偷走我的家
Who
stole
my
name,
who
stole
my
home?
遥远模糊的记忆里
家是温暖的地方
In
my
distant,
vague
memories,
home
was
a
warm
place
我们是失去记忆的人啊
We
are
people
who
have
lost
their
memories
我们是找寻记忆的人
We
are
people
searching
for
their
memories
我们读著陌生的文字
We
read
strange
words
试着编织那遗失的过往
Trying
to
weave
our
lost
past
我们再也回不去了吧
We
can
never
go
back
我们再也回不去了
We
can
never
go
back
失去记忆的人儿呀
Person
who
lost
their
memories
活在谁的梦里呐
Living
in
someone
else's
dream
好陌生的声音啊
那是我在唱歌吗
Such
a
strange
voice,
is
that
me
singing?
好陌生的语言啊
那是我在说话吗
Such
a
strange
language,
is
that
me
speaking?
我说著谁的话
我唱着谁的歌
I
speak
someone
else's
words,
I
sing
someone
else's
song
我看着你们快乐
也许这样就值得了
I
watch
you
happy,
maybe
it's
worth
it
难道这样就值得了
Is
it
really
worth
it?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陳修澤
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.