Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他看著清晨的藍天
他看著看著
He
looks
at
the
morning
sky,
he
looks
and
looks
小鳥都到哪裏去了
他想著想著
Where
have
the
little
birds
gone?
He
thinks
and
thinks
小鳥並不在意
藍天也不在意
The
birds
don't
care,
the
sky
doesn't
care
太陽並不在意
白雲也不在意
The
sun
doesn't
care,
the
clouds
don't
care
城市並不在意
汽車也不在意
The
city
doesn't
care,
the
cars
don't
care
時間它只會
恣意的旅行
Time
just
travels
willfully
他想把錯都推給誰
他想著想著
He
wants
to
blame
it
on
someone,
he
thinks
and
thinks
又後悔把錯推給誰
他想著想著
Then
regrets
blaming
it
on
someone,
he
thinks
and
thinks
是因為這身體
是因為這時間
Is
it
because
of
this
body,
is
it
because
of
this
time
是因為這溫度
是因為這畫面
Is
it
because
of
this
temperature,
is
it
because
of
this
scene
是因為這寂寞
因為想找個人陪
Is
it
becaue
of
this
loneliness,
because
I
want
to
find
someone
to
accompany
me
只是這所有
類似的辭匯
It's
just
that
all
these,
similar
words
而你如此奇妙的出現在這裏
But
you
miraculously
appear
here
要我看著你離去
To
have
me
watch
you
leave
或是該讓你就這樣終結在我手裏
Or
to
let
you
just
end
in
my
hand
有一天腳會覺得累
身體太重了
One
day
the
feet
will
feel
tired,
the
body
too
heavy
有天連呼吸都疲倦
他想著想著
Even
breathing
will
grow
weary,
he
thinks
and
thinks
太刺眼的光線
太沈重的身體
Too
dazzling
light,
too
heavy
body
太厚重的空氣
無法呼吸
Too
heavy
air,
unable
to
breathe
太緩慢的神經
太小聲的聲音
Too
slow
nerves,
too
soft
a
voice
卻有太多
聒噪的夢境
But
too
many,
noisy
dreams
而你如此奇妙的出現在這裏
But
you
miraculously
appear
here
讓我看著你離去
Make
me
watch
you
leave
或是該讓你就這樣終結在我手裏
Or
to
let
you
just
end
in
my
hand
(而你如此奇妙的出現在這裏)
(But
you
miraculously
appear
here)
而你如此奇妙的出現在這裏
But
you
miraculously
appear
here
讓我看著你離去
Make
me
watch
you
leave
或是該讓你就這樣終結在我手裏
Or
to
let
you
just
end
in
my
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 那我懂你意思了, 陳修澤
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.