那我懂你意思了 - 我打工的咖啡廳 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 那我懂你意思了 - 我打工的咖啡廳




我打工的咖啡廳
My Working Cafe
他總是每天牽著狗到這家咖啡廳
He always comes here with his dog
靜靜看著書 炫耀他的狗有多美麗
Reads his book and shows off his beautiful dog
她總是和不同男人約在這家咖啡廳
She always makes dates here
打扮的亮麗 訴說著她滄桑的過去
Dresses up and talks about her painful past
他們笑著討論彼此曾經受過的傷
They laugh and talk about their past hurts
在這短暫的時間裡他們不覺得痛吧
For a short time, they don't feel pain
就像飛蛾在黑暗中跟隨光芒
Like a moth seeking light in the darkness
就像毛蟲在找能結繭的樹
Like a caterpillar searching for a tree to make its cocoon
就像貓在垃圾堆中找食物
Like a cat searching for food in the garbage
就像他不能停止面對孤獨
Like him, unable to stop facing loneliness
我知道這一切最後都會過去
I know all of this will end
我知道總有一天都會結束
I know it will be over someday
我知道我會不可避免的忘記
I know I will forget
只希望我能永遠不會失去
I just wish I would never lose
他上班前會順路買杯不加糖的咖啡
He buys unsweetened coffee before work
強迫自己面對每天工作的忙碌
Forces himself to face his busy day
她買了黑咖啡坐下翻開考試的書
She buys black coffee and studies for her test
皺著眉試圖要了解難懂的題目
Frowning, trying to understand the difficult questions
他們努力的想著應該要前進的方向
They strive to find their paths
在這短暫的時間裡他們也許有解答
For a short time, they might find an answer
就像飛蛾在黑暗中跟隨光芒
Like a moth seeking light in the darkness
就像毛蟲在找能結繭的樹
Like a caterpillar searching for a tree to make its cocoon
就像貓在垃圾堆中找食物
Like a cat searching for food in the garbage
就像他不能停止面對孤獨
Like him, unable to stop facing loneliness
我知道這一切最後都會過去
I know all of this will end
我知道總有一天都會結束
I know it will be over someday
我知道我會不可避免的忘記
I know I will forget
只希望我能永遠不會失去
I just wish I would never lose
我把希望寄託在這首歌裡
I put my hopes in this song
雖然它只擁有平凡的旋律
Though its melody is ordinary
我仍然用力的用力吶喊著
I shout with all my might
吶喊一些小小平凡的心情
Shouting out my simple, everyday feelings
我知道這一切最後都會過去
I know all of this will end
我知道總有一天都會結束
I know it will be over someday
我知道我會不可避免的忘記
I know I will forget
只希望我能永遠不會失去
I just wish I would never lose
失去你(啊 喔)
Losing you (ah oh)
失去你(啊)
Losing you (ah)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.