Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
酒店關門後
Nachdem das Hotel geschlossen hat
於是
我們又過了一夜
So
haben
wir
wieder
eine
Nacht
verbracht
荒唐的歌唱和表演
Mit
absurden
Liedern
und
Auftritten
每個人都知道他終會寂寞
Jeder
weiß,
dass
er
letztlich
einsam
sein
wird
在酒店關門以後
Nachdem
das
Hotel
geschlossen
hat
所以我們幹掉這最後一杯
Also
leeren
wir
diesen
letzten
Becher
敬每一個人的歡喜與哀愁
Auf
jede
Freude
und
jeden
Kummer
von
uns
allen
但願這杯酒的勁道
Möge
die
Kraft
dieses
Weins
能撐到明天酒店開門的時候
Bis
zur
Öffnung
des
Hotels
morgen
halten
我們踉蹌走出酒店
Wir
taumeln
aus
dem
Hotel
hinaus
一群被麻痺了身體的舞者
Eine
Gruppe
betäubter
Tänzer
每個人都知道它必須問什麼
Jeder
kennt
die
Frage,
die
es
stellen
muss
每個人也都知道答案會是什麼
Jeder
kennt
auch
die
Antwort,
die
kommen
wird
所以我們幹掉這最後一杯
Also
leeren
wir
diesen
letzten
Becher
讓酒精把腦袋切成一片一片
Lass
Alkohol
den
Kopf
in
Scheiben
schneiden
反正答案一點也不重要
Die
Antwort
ist
ohnehin
unwichtig
問題也就沒有人會再提
Also
wird
niemand
mehr
die
Frage
stellen
沒人再提
Niemand
mehr
stellen
而我在這天的心碎
Mein
gebrochenes
Herz
an
diesem
Tag
在明天又會自己復原
Wird
morgen
wieder
heilen
如果在出生的時候就喝醉了
Wäre
ich
betrunken
bei
der
Geburt
gewesen
或許我會
或許我會
忘掉所有傷悲
Vielleicht
hätte
ich,
vielleicht
all
den
Schmerz
vergessen
所以我們幹掉這最後一杯
Also
leeren
wir
diesen
letzten
Becher
吞下那永遠也說不出口的一切
Schlucken
all
das
Unaussprechliche
hinunter
敬那美麗和智慧的心
Auf
das
schöne
und
weise
Herz
它知道
何時該碎
Das
weiß,
wann
es
brechen
soll
何時該碎
Wann
es
brechen
soll
何時該碎
Wann
es
brechen
soll
於是
我們又過了一夜
So
haben
wir
wieder
eine
Nacht
verbracht
於是
我們又過了一夜
So
haben
wir
wieder
eine
Nacht
verbracht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.